Arabes du Christ


" الهجرة المسيحية تحمل رسالة غير مباشرة للعالم بأن الإسلام لا يتقبل الآخر ولا يتعايش مع الآخر...مما ينعكس سلباً على الوجود الإسلامي في العالم، ولذلك فإن من مصلحة المسلمين، من أجل صورة الإسلام في العالم ان .... يحافظوا على الوجود المسيحي في العالم العربي وأن يحموه بجفون عيونهم، ...لأن ذلك هو حق من حقوقهم كمواطنين وكسابقين للمسلمين في هذه المنطقة." د. محمد السماك
L'emigration chretienne porte au monde un message indirecte :l'Islam ne tolere pas autrui et ne coexiste pas avec lui...ce qui se reflete negativement sur l'existence islamique dans le monde.Pour l'interet et l'image de l'Islam dans le monde, les musulmans doivent soigneusement proteger l'existence des chretiens dans le monde musulman.C'est leur droit ..(Dr.Md. Sammak)

mardi 25 mars 2014

Pourquoi vouloir distinguer les chrétiens palestiniens des musulmans ? - Aleteia

Pourquoi vouloir distinguer les chrétiens palestiniens des musulmans ? - Aleteia

24/03/14

"Nous avons beaucoup en commun avec les chrétiens. Ils sont nos alliés naturels, un contrepoids aux musulmans qui veulent détruire le pays de l'intérieur", avait  déclaré le parrain de ce projet de loi, Yariv Levin, membre de la Knesset.

Le texte approuvé par le Parlement israélien élargit la Commission nationale sur l'égalité des chances dans l'emploi de cinq à dix membres, accordant des sièges distincts à des représentants des travailleurs chrétiens et musulmans de la communauté arabe israélienne. (cf. Aleteia)

Un objet de controverse chez les chrétiens

La Commission Justice et Paix ainsi que le Conseil des Ordinaires Catholiques de Terre Sainte ont fait savoir leur mécontentement par le biais d'un communiqué publié sur le site du Patriarcat latin de Jérusalem: "Nous, Chefs de l'Eglise catholique en Israël, nous tenons à préciser que ce n'est ni le droit ni le devoir des autorités civiles israéliennes de nous dire qui nous sommes […] Nous ne voyons pas de contradiction dans cette identité ainsi définie : arabes chrétiens palestiniens et également citoyens de l'Etat d'Israël".

"Les habitants de cette terre, juifs, chrétiens, musulmans et druzes, ont vécu ici depuis des siècles sous différents gouvernements", précise le communiqué.

Et de conclure: "Si la Knesset travaille au bien des citoyens d'Israël, elle se doit de fournir tous les efforts nécessaires pour adopter des lois qui mettent fin aux discriminations, qu'elles soient à l'encontre des juifs, des arabes, des chrétiens, des musulmans ou des druzes […] Israéliens et palestiniens, chrétiens, musulmans et druzes, peuvent vivre ensemble dans le respect mutuel et la dignité, et travailler ensemble à la construction d'un avenir meilleur".

Toutefois, comme le souligne également le communiqué, certains chrétiens perçoivent d'un bon oeil une telle réforme, y voyant le signe de la reconnaissance de leur spécificité, souvent mise à mal dans les territoires à majorité musulmane du Moyen-Orient.

Deux jours après l'adoption du projet de loi israélien, les jihadistes de l'EIIL (Etat islamique en Irak et au Levant) ont par exemple annoncé une série de mesures prises à l'encontre des chrétiens de la ville syrienne de Raqa (que le groupe contrôle), les contraignant notamment au versement d'une taxe, et leur interdisant désormais de laisser apparaître une croix ou une Bible, ou de célébrer leurs rites en dehors de l'église. Les chrétiens n'ont en outre pas le droit de rénover leurs lieux de culte.

La situation des chrétiens d'Orient demeure particulièrement précaire dans l'ensemble, et la volonté commune de ces derniers d'assurer la protection de leur liberté religieuse peut conduire à certaines divergences quant à la façon de procéder.

Un colloque international sur le thème "Chrétiens d'Orient: quel avenir ?" se tiendra à Lyon du 26 au 29 mars prochain. La rencontre a pour objectif d'apporter des réponses aux principaux enjeux actuels, à la lumière de la situation des chrétiens d'Orient ces 30 dernières années. 

ST

 

sources: Patriarcat Latin de Jérusalem , Le Figaro



Envoyé de mon Ipad 

dimanche 23 mars 2014

Conférence de dialogue : Raï appelle les responsables à répondre favorablement à l'invitation de Sleiman - L'Orient-Le Jour

23/3/2014- Conférence de dialogue : Raï appelle les responsables à répondre favorablement à l'invitation de Sleiman

Le patriarche maronite Mgr Béchara Raï a présidé dimanche une messe solennelle à l'occasion du centenaire de Sainte Rafqa, au couvent Saint Joseph, à Jrabta, en présence notamment du chef de l'État, Michel Sleiman.

Lors de son homélie, Mgr Raï a appelé les responsables politiques à répondre favorablement à l'invitation de M. Sleiman à reprendre la conférence du dialogue, le 31 mars.

Le patriarche a par ailleurs dénoncé la tentative d'enlèvement, samedi soir sur la route d'Iyaat dans le caza de Baalbeck, de l'évêque maronite de Baalbeck et de Deir el-Ahmar, Mgr Semaan Atallah. Il a appelé à "éradiquer le phénomène des rapts car les condamnations et les mots de sympathie ne suffisent plus".



Envoyé de mon Ipad 

مجموعة أحمد صبحي جعفر تقف وراء محاولة خطف المطران tentative d'enlevement de Mgr Atallah

مجموعة أحمد صبحي جعفر تقف وراء محاولة خطف المطران عطاالله

كشفت معلومات أمنية للـMTV عن تورط مجموعة"أحمد صبحي جعفر" بمحاولة خطف راعي أبرشية بعلبك – دير الأحمر المارونية المطران سمعان عطاالله على طريق إيعات – قضاء بعلبك.

وجعفر الملقّب بـ"أبو أسعد" هو قائد مجموعة مؤلفة من"مختار حرب جعفر، شفيق زعيتر، علي حمدان جعفر، محمد دوري، حسين وعلي عباس جعفر وسوري من عائلة شعيب".

وعلم أن هذه المجموعة مسؤولة عن معظم عمليات الخطف مقابل فدية مالية والتي تحصل في منطقة بعلبك -الهرمل.
المصدر:
محاولة خطف المطران سمعان عطاالله على طريق إيعات

أقدم مجهولون يستقلون سيارة رباعية الدفع على اعترض موكب راعي أبرشية بعلبك - دير الاحمر المطران سمعان عطالله على طريق إيعات - دير الأحمر في محاولة لخطفه. وفور وصول الموكب عند حاجز للجيش اللبناني فرّ المسلحون الى جهة مجهولة. 

وعمدﺃﻫﺎﻟﻲ ﺑﻠﺪﺓ ﺩﻳﺮ ﺍﻷﺣﻤﺮ على قرع ﺃﺟﺮﺍﺱ ﻛﻨﺎﺋﺲ ﺍﻟﻤﻨﻄﻘﺔ ﺍﺣﺘﺠﺎﺟﺎ ﻋﻠﻰ ﻣﺤﺎﻭﻟﺔ ﺧﻄﻒ ﺍﻟﻤﻄﺮﺍن ﻋﻄﺎلله.
وفي وقت لاحق أعطى المطران عطاللله تصريحا لقناة المستقبل وقال "من الممكن ان تكون الدولة مغلوب على امرها بالفعل نحن نشعر معهم لانهم يضحون كثيرا لكن الفلتان كبير".



Envoyé de mon Ipad 

Tentative d'enlèvement de Mgr Simon Atallah arveque. Aronite de Baalbeck محاولة خطف المطران سمعان عطاالله على طريق إيعات - النهار

محاولة خطف المطران سمعان عطاالله على طريق إيعات

22 آذار 2014 الساعة 22:33

حاول مجهولون يستقلون سيارة رباعية الدفع على اعتراض موكب راعي أبرشية بعلبك - دير الاحمر المطران سمعان عطالله على طريق إيعات - دير الأحمر في محاولة لخطفه. وفور وصول الموكب عند حاجز للجيش اللبناني فرّ المسلحون الى جهة مجهولة.  وفي التفاصيل، أن سيارتين رباعيتي الدفع  لاحقتا سيارة عطاالله ثم حاولتا اعتراضه، لكن سائقه تابع سيره بأقصى سرعة، في اتجاه حاجز للجيش عند مدخل شليفا - دير الأحمر، ما دفع المطاردين إلى الفرار عبر طريق ترابية في السهل قبل الحاجز.

وعمد ﺃﻫﺎﻟﻲ ﺑﻠﺪﺓ ﺩﻳﺮ ﺍﻷﺣﻤﺮ على قرع ﺃﺟﺮﺍﺱ ﻛﻨﺎﺋﺲ ﺍﻟﻤﻨﻄﻘﺔ ﺍﺣﺘﺠﺎﺟﺎ ﻋﻠﻰ ﻣﺤﺎﻭﻟﺔ ﺧﻄﻒ ﺍﻟﻤﻄﺮﺍن ﻋﻄﺎلله. وتوافدت الحشود الى المطرانية لتهنئة المطران عطالله الذي اكد ان "الله حمانا اليوم". وأشار الى أن الحادثة ليس لها منحى طائفي، مؤكداً أن الخاطفين لا يميزون بين شيخ او مطران او طفل. واضاف ان الجميع يواجه موجة لا تريد السلام لهذا الوطن. وامل ان يكون هذا العمل حافزاً لتحريك ضمائر المسؤولين. 

واتصلالبطريرك ما بشارة بطرس الراعي مهنئاً المطران عطالله  بسلامته، كما وتلقى اتصالات تهنئة من رئيس مجلس النواب نبيه بري، ومن عدد من النواب والوزراء. 

من جهته، دان مفتي بعلبك الهرمل الشيخ بكر الرفاعي محاولة الخطف، واشار الى ان "من يقوم بهذه الأمور سوف يؤدي إلى فتنة اسلامية إسلامية أو إسلامية مسيحية، لذا على الدولة أن تقوم بواجباتها والقاء القبض على الفاعلين والذين يقدمون صورة سيئة عن بعلبك وأهلها".



Envoyé de mon Ipad 

samedi 22 mars 2014

Soudan du sud : un besoin urgent "de solidarité et d'amour


Appel de Mgr Taban

Anne Kurian

ROME, 21 mars 2014 (Zenit.org) - La population du Soudan du sud est « dans la misère » et a « un besoin urgent de solidarité et d'amour », déclare Mgr Taban.

Contraint à se réfugier dans un séminaire catholique de Juba, Mgr Roko Taban, administrateur apostolique de Malakal au Soudan du sud, s'inquiète auprès de L'Aide à l'Église en détresse anglophone (ACN) des conséquences des violents combats entre l'armée du président Salva Kiir et la coalition rebelle.

Le diocèse de Malakal comprend des territoires des trois États les plus affectés par les violences : le Haut-Nil, l'Unité et Jonglei.

« Nous sommes dans la misère »

« Nous avons tout perdu. Nos maisons et nos églises ont été détruites et saccagées […] La population a besoin de riz, de maïs, de haricots, d'huile. Nous sommes au bord de la famine et c'est ce qui va arriver si l'on n'envoie pas immédiatement des convois de denrées alimentaires », rapporte l'évêque.

Mgr Taban alerte aussi sur les problèmes sanitaires : le manque d'eau potable ayant poussé des soudanais à boire de l'eau du Nil blanc, la population est « de plus en plus atteinte de diarrhée et de malaria, mais malheureusement personne n'a accès aux traitements médicaux parce que tous les hôpitaux et pharmacies ont été détruits ou saccagés au cours des attaques ».

Il lance une invitation à la prière : « Nous avons un besoin urgent de solidarité et d'amour. Nous sommes dans la misère. Je vous en prie, souvenez-vous de nous dans vos prières ».

Une dévastation inégalée

L'ACN rappelle que les combats ont commencé le 15 décembre 2013 et, d'après les données des Nations-Unies, ils auraient déjà causé des milliers de morts et contraint au moins 900.000 personnes à abandonner leurs habitations.

Malgré le cessez-le-feu du 25 janvier dernier entre gouvernement et rebelles, les violences se poursuivent. Le conflit, né pour des motifs politiques, assume de plus en plus une connotation ethnique.

Pour Mgr Taban, la « dévastation » actuelle a atteint des proportions inégalées, pire encore que pendant la seconde guerre civile soudanaise, qui a duré de 1983 à 2005. Tous les prêtres diocésains et les religieuses ont été contraints de fuir à Juba : « Mes prêtres ont dû laisser toutes leurs affaires et maintenant ils n'ont même plus de missels ni d'ornements liturgiques », déplore-t-il.

À Addis Abeba, la troisième phase des négociations pour la paix entre le gouvernement et les rebelles a commencée hier, 20 mars 2014.

Avec Hélène Ginabat pour la traduction