Arabes du Christ


" الهجرة المسيحية تحمل رسالة غير مباشرة للعالم بأن الإسلام لا يتقبل الآخر ولا يتعايش مع الآخر...مما ينعكس سلباً على الوجود الإسلامي في العالم، ولذلك فإن من مصلحة المسلمين، من أجل صورة الإسلام في العالم ان .... يحافظوا على الوجود المسيحي في العالم العربي وأن يحموه بجفون عيونهم، ...لأن ذلك هو حق من حقوقهم كمواطنين وكسابقين للمسلمين في هذه المنطقة." د. محمد السماك
L'emigration chretienne porte au monde un message indirecte :l'Islam ne tolere pas autrui et ne coexiste pas avec lui...ce qui se reflete negativement sur l'existence islamique dans le monde.Pour l'interet et l'image de l'Islam dans le monde, les musulmans doivent soigneusement proteger l'existence des chretiens dans le monde musulman.C'est leur droit ..(Dr.Md. Sammak)

lundi 6 mai 2013

Zenit-2-5-2013- visite du patriarche maronite à san Paulo Brésil



زيارة البطريرك الراعي الى ساو باولو - البرازيل - الأربعاء ١ ايار ٢٠١٣
روما, 2 مايو 2013 (زينيت) - وجه البطريرك الكردينال مار بشارة بطرس الراعي تحية ومعايدة الى العمال والعاملات في عيدهم، وقال: نذكر في هذا العيد شفيع العمال مار يوسف الذي من عرق جبينه قدم لخالق الكون الاله يسوع المسيح الخبز اليومي مع التربية فنما يسوع ابن الله المتجسد بالقامة والحكمة والنعمة.واضاف : نحيي العمال والعاملات الذين يكسبون خبزهم اليومي بعرق جبينهم ويؤمّنون لعائلاتهم العيش بكرامة. نتمنى لهم ان ينالوا من الدولة حقوقهم من اجل تأمين معيشة تليق بهم وبعائلاتهم ونسال القديس يوسف شفيع العمال ان يشفع من اجلهم لدى الله لينالوا النعم اللأزمة لحياتهم فيتقدّسون بعملهم ويقدّسون عملهم.
الى ذلك واصل البطريرك الكردينال مار بشارة بطرس الراعي زيارته الراعوية الى البرازيل في مدينة ساو باولو التي وصلها ليل امس، فزار صباح اليوم يرافقه القنصل العام قبلان فرنجية مع وفد كبير من ابناء الجالية اللبنانية، كاتدرائية سيدة الظهور ابريسيدا شفيعة البرازيل حيث كان في استقباله رئيس مجلس أساقفة البرازيل الكردينال ريموندو دماشينو وعدد من الأساقفة المعاونين وكهنة الأبرشية وحشد غفير من ابناء الجالية اللبنانية. وبمناسبة افتتاح الشهر المريمي اقام غبطته الصلاة في الكاتدرائية الكبيرة التي بدأ تشييدها سنة ١٩٥٥ والتي تتسع الى ثلاثين الف مؤمن. ثم ألقى الكردينال الراعي كلمة في المؤمنين الذين فاق عددهم العشرين الفًا كلمة تحدث فيها عن الكنيسة المارونية وتقليدها السرياني الانطاكي واتحادها مع كرسي روما. وتوقف نيافته عند العلاقة بين البطريركية المارونية والموارنة وبين مريم العذراء بحيث انها كانت شفيعة البطاركة في كل الكراسي البطريركية ورافقت الموارنة الى كل مكان من بقاع الارض. وختم غبطته داعيًا للصلاة من اجل السلام في لبنان وفي الشرق الاوسط  كي يبقى امينًا لتاريخ الخلاص الذي كتب على ارضه المقدسة. بعد ذلك اقام الكردينال دماشينو حفل غداء على شرف غبطته في إكليريكية الابرشية.
وقبل العودة الى ساو باولو زار البطريرك الراعي المدينة الإعلامية الكاثوليكية في كاشويرا باوليستا والتي تضم الاعلام المنظور والمقروء والمكتوب. وكان في استقباله مطران ابرشية لورينا بنديتو بينيه ومؤسس المدينة المونسنيور جوناث حبيب اللبناني الاصل والمسؤولين عن الأقسام في مؤسسة "الأنشودة الجديدة" التي أرادها مؤسسها المونسنيور حبيب مركزًا للصلاة  ومنارة روحية. وهي تضمّ اضافة الى التلفزيون - الذي ينقل القداس الماروني مرة في الشهر مباشرة على الهواء- والإذاعة، والمركز السمعي - بصري، مؤسسة لتعليم الأولاد الذين يعانون من صعوبات خاصة وفيها الف تلميذ،  كليات فلسفة وإدارة وصحافة فيها ٤٥٠ طالب جامعي، قسم "بروجين" وهو مخصص لبرامج كمبيوتر ومهن يدوية وموسيقى وفي الوقت عينه هناك إرشاد ديني لكل الطلاب. تقوم هذه المؤسسة على مساحة ارض تبلغ ٣٧٠ الف متر مربع وقد انسأت فيها إكليريكية تضم اليوم ٣٧ اكليريكي، هذا اضافة الى كنيسة كبيرة وقاعة كبرى لنشاطات الشبية تتسع لستين الف شخص. انها مؤسسة دولية ومنظمة عمل تأسست رسميا بعد ان طلب البابا بولس السادس وضع نظام لها، وقد بدات نشاطها عام ١٩٧٧ بتامين عمل للشبيبة وقد طلب حينها الاب حبيب من الشبيبة التضحية بسنة عمل وهكذا انطلقت واصبح لها اليوم ٢٣ مركزا في البرازيل و٦ مراكز في الخارج. يذكر ان مركز التعليم المسيحي يدخله سنويًا مليون شخص ويشاركون في نشاطاته السنوية وابرزها مؤتمر "هوشعنا".
وبعد جولة على اقسام المركز اقيم احتفال تكريمي للبطريرك الراعي نقل مباشرة على شاشات التلفزيون، فتحدث راعي الابرشية المطران بينيه مرحباً بغبطته وقال انها اول زيارة لبطريرك ماروني الى الابرشية والى المدينة الإعلامية اللتين تفرحان اليوم بهذا الحدث التاريخي العظيم، معربًا عن افتخاره بالجالية المارونية الكبيرة في أبرشيته والتي يتعاون معها في خدمته الراعوية. ثم تحدث المؤسس المونسنيور جوناث حبيب الذي عبر عن اعتزازه بجذوره اللبنانية وعن تأثره لانه لم يتمكن بعد من زيارة وطنه الام مشددًا على دور الروح القدس والعناية الالهية في حياته وفي عمله. من جهته قال البطريرك الراعي ان العناية كانت في الوقت ذاته، الذي كان المونسنيور حبيب يقوم بمشروعه الكبير الذي يبرز فيه اليوم التلفزيون والإذاعة، تساعد على انشاء مشروع مماثل في لبنان "تيليلوميار" كمحطة تلفزيونية، "وصوت المحبة"  كإذاعة، وقد أصبحتا اليوم تغطي كافة القرى الارضية. اضافة اليوم الى "تيفي تشاريتي" عبر الانترنت وغيرها من المؤسسات الإعلامية الكنسية المسيحية. وذكر غبطته بدور تلك الوسائل في نشر كلمة الإنجيل وفي المساهمة فب الانجلة الجديدة وفي بث القيم الانسانية والروحية والاجتماعية التي تحمي المجتمعات والعائلات والأوطان. وفي الختام قدم غبطته الميدالية البطريركية الى المونسنيور حبيب تقديرًا لعطاءاته الكبيرة. يذكر ان المدير التنفيذي لتليلوميار جاك كلاسي اعلن في ختام اللقاء عن توقيع اتفاقية تعاون بين AO VIVO و تيليلوميار بمناسبة زيارة غبطته الى المدينة كما قدّم لغبطته.
ومع وصوله الى ساو باولو مساء ترأس الكردينال الراعي قداسًا احتفاليا في كنيسة سيدة لبنان، بعد ترميمها، لمناسبة منح القربانة الاولى لعدد من الاطفال. وفي عظته اعتبر نيافته ان اول بيت قربان سكن فيه يسوع كانت مريم العذراء، ونحن على مثالها مطلوب منا اليوم ان نكون بيوت قربان تتحرك. ودعا الاطفال الا ينسوا هذا اليوم الابيض من حياتهم بعد خلعهم الثوب الابيض لافتا الى ضرورة تجديد حياتنا كما تجددت كنيسة سيدة لبنان بنعمة كبيرة وبمحبة الناس لكنيستهم، سائلاً الله ان يجعلنا جميعاً عناصر تجدد روحي وانساني واجتماعي ووطني.

mercredi 1 mai 2013

Raï du Brésil : Le Libanais a une identité particulière | Politique Liban | L'Orient-Le Jour


1-5/2013-Raï du Brésil : Le Libanais a une identité particulière

Le patriarche maronite Béchara Raï poursuit son voyage au Brésil, où il était arrivé lundi et avait été accueilli par l'évêque Edgar Madi et de nombreuses personnalités.
La première étape de la visite de Mgr Raï hier a été Porto Alegre, où il a visité une maison de repos qui fait partie des institutions maronites de la ville. Il a ensuite célébré la messe dans la ville, assisté par Mgr Madi.
Après Porto Alegre, le patriarche maronite s'est dirigé vers la ville de Coritiba, au sud-ouest du Brésil, où il a été accueilli par le gouverneur de cette région, Carlos Pietro Richa, lui-même d'origine libanaise. Étaient également présents cinq ministres et députés d'origine libanaise, ainsi que de nombreuses personnalités. Le gouverneur Richa a décerné au patriarche la plus haute distinction de cette région.

À cette occasion, Mgr Raï a exprimé sa conviction que le Libanais « est fort et ouvert au monde, et a une identité particulière imprégnée de la chrétienté et de l'islam ». S'adressant au Liban et au Moyen-Orient en général, il a lancé un appel : « Sortez du brouillard de la guerre, de la violence et du terrorisme, reflétez au monde la vraie image qu'il attend de vous. »
De Coritiba, le patriarche maronite a été reçu par la communauté libanaise, chrétienne et musulmane, à Foz di Iguaçu. S'adressant aux nombreuses personnalités venues l'accueillir, Mgr Raï a appelé la communauté internationale à « mettre un terme aux conflits et à la violence au Moyen-Orient ». Il a également évoqué le cas des deux évêques enlevés en Syrie et a espéré leur libération prochaine.

Envoyé de mon iPad jtk

CommuniquéPatriarcatRésidencePatriarcale2-VisiteAmbassadeurdesEtatsUnis.pdf

L'ambassadeur des Etats Unis au Liban rend visite au Patriarche Jean X
d'Antioche en sa résidence patriarcale de Balamand (Liban)
page1image1412
Sa Béatitude le Patriarche Jean X d'Antioche a reçu, ce mardi 30 avril 2013, en sa résidence patriarcale de Balamand (LIBAN), Mme Mora Konelli, l'ambassadeur des Etats Unis accrédité au Liban. Mme Konelli a félicité le Patriarche pour son élection à la tête de l'Eglise orthodoxe d'Antioche, exprimant sa joie de le rencontrer personnellement dans sa résidence patriarcale située sur la colline de Balamand. De son côté, le Patriarche a évoqué
avec Mme Konelli la variété des secteurs de services qui peuvent être rendus à l'être humain au Patriarcat d'Antioche mais aussi l'étendue géographique de ce Patriarcat, soulignant ainsi la dimension de la responsabilité qu'il doit assumer particulièrement pendant cette période notamment dans le domaine de l'assistance et de l'aide aux réfugiés et aux personnes en difficulté notamment en raison des circonstances difficiles que traverse la région. Pendant l'entretien, Sa Béatitude a évoqué également l'enlèvement des deux évêques Paul (YAZIGI) et Youhanna (IBRAHIM), déplorant une nouvelle fois cette action et, tout en refusant toute forme de violence, il a insisté sur les principes de
tolérance et de coexistence ainsi que sur la politique historique d'ouverture du patriarcat sur toutes les composantes de la société. Son Excellence Mme l'ambassadrice a rendu de son côté, hommage aux paroles de Sa Béatitude et l'a assuré qu'elle s'efforcera à faire tout le possible pour soutenir sur tous les plans ces positions louables, et pour obtenir le retour
des évêques sains et saufs.
Patriarcat grec-orthodoxe d'Antioche et de tout l'Orient
Résidence patriarcale - Monastère Notre Dame de Balamand - Liban Mardi 30 avril 2013 
http://www.orthodoxie.com/wp-content/uploads/2013/05/Communiqu%C3%A9PatriarcatR%C3%A9sidencePatriarcale2-VisiteAmbassadeurdesEtatsUnis.pdf?71ce84


Envoyé de mon iPad jtk

Syrie: Quatre religieuses trappistines décident de s'installer en Syrie, à la frontière avec le Liban

http://www.chretiensdorient.com/article-syrie-quatre-religieuses-trappistines-decident-de-s-installer-en-syrie-a-la-frontiere-avec-le-liba-117470910.html
-30-4-2013-Syrie: Quatre Religieuses Trappistines Décident De S'installer En Syrie, À La Frontière Avec Le Liban

 Quatre religieuses trappistines ont, il y a huit ans, fondé unn monastère bénédictin en Syrie, sur les champs qui s'étendent à la frontière avec le Liban. Bien que la zone dans laquelle elles résident et  travaillent est relativement plus tranquille que le reste du pays, il y a malgré tout des militaires qui défendent la population des rebelles. Le climat est cependant très tendu. Surtout après que les extrémistes islamiques de Jabat Al Nusra ont séquestré en février dernier non seulement deux prêtres (un catholique arménien et un autre Grec orthodoxe) sur la route qui conduit d'Alep à Damas, mais aussi deux évêques de la "capitale du nord" ; Mgr Gregorios Yohanna orthodoxe syrien et Mgr Ibrahim  Boutros Yazigi, évêque grec orthodoxe. (...) La communauté chrétienne de Syrie vit un moment de grande douleur, comme le raconte l'une des religieuses qui vit là depuis 2005.
Des lieux moins dangereux existent en Syrie pour fonder un monastère. Pourquoi avez-vous choisi précisément celui-ci ?
Notre Ordre a une relation très spéciale avec la Terre, parce que le travail manuel, spécialement agricole est central dans notre vie. Ici, nous vivons séparées du pays, dans un petit monastère immergé sur le champ.
Mais la Syrie n'est pas sans doute le lieu unique du monde où il y a un champ ?Nous avons voulu entreprendre cette "aventure" pour suivre l'exemple de nos Frères du monastère de Tibhirine, en Algérie que, pour rester à côté de la population - en grande partie musulmane - avec qui nous avons établi un lien profond. Ils avaient décidé de ne pas abandonner le monastère malgré les menaces des terroristes musulmans, qui finalement les ont assassinés.
Avez-vous aussi un lien avec la population de la zone ? Oui, cela est propre à notre Ordre d'essayer d'établir, avec les personnes qui habitent dans la zone où s'est implanté le monastère, de faire fructifier une relation, une collaboration et un dialogue.
Avez-vous choisi volontairement de vivre dans des lieux où les chrétiens sont une minorité ?
Exactement. Ici la population est en très grande majorité musulmane chiite, mais il y a aussi des sunnites et alaouites. Nous sommes géographiquement à un carrefour.
Comment faites-vous pour entrer dans ce dialogue ?
Nous prenons l'exemple que nous donne notre Ordre : en fondant un monastère, en vivant la vie trappiste et en établissant des relations d'amitié avec les personnes que nous connaissons et avec celles avec qui nous vivons.
Comment la population locale voit votre "mission" ? En réalité, le grand problème surgit en ce moment. Jusqu'à il y a deux ans, les membres de religions  différentes étaient habitués à vivre ensemble durant des siècles pacifiquement dans une amitié, un voisinage et une collaboration, sans qu'il y ait trop de problèmes et que l'on fasse pas des problèmes en cherchant ou regardant  qui est musulman ou chrétien.
De quelle manière les choses ont-elles changé maintenant ?
Pendant les deux dernières années les rebelles ont mis insinueusement pour la première fois dans le coeur de ces gens un sentiment d'hostilité envers les groupes religieux ou ethniques différents du leur. Et c'est ainsi, que les choses se sont précipitées. Les gens « normaux » avec qui nous vivons,  maintenant ont commencé à se regarder avec soupçon, alors que jusqu'à il y a peu de temps encore, ils vivaient totalement en bonne intelligence.

La région dans laquelle vous vivez est toujours aussi tranquille... Mais si les choses continuent à se précipiter: qu'est-ce vous ferez ?
Nous sommes simplement ici, ouvertes et disponibles comme dit notre Règle. Il faudra voir ce qui arrive. Ce sont des choses que l'on ne peut pas prévoir. Néanmoins, nous essayerons de rester à côté de la population qui nous remercie de ne pas être parties d'ici.

Pour en savoir davantage, merci de vous reporter aux publiés dans « Traces » (huellas) sur : "Guerre et destin" en octobre 2012 et " Les religieuses de Syrie », en Juin 2011
Traduction du magazine « Huellas » par le Père Patrice Sabater Pardo
Parution du magazine - Avril 2013


Envoyé de mon iPad jtk

Shimon Peres a invité le pape François en Israël | La-Croix.com

http://www.la-croix.com/Religion/Actualite/Shimon-Peres-a-invite-le-pape-Francois-en-Israel-2013-04-30-954685
Les chrétiens de Palestine écrivent au pape pour protester contre l'extension du mur de sécurité israélien

L'ancien prix Nobel de la Paix, aujourd'hui chef de l'État d'Israël, a été longuement reçu par le pape ce mardi 30 avril. Âgé de 90 ans, Shimon Peres effectue une tournée italienne qui l'a conduit successivement, ce mardi 30 avril à 11 heures auprès du pape, puis du président italien Giorgio Napolitano et du nouveau président du conseil Enrico Letta, sans oublier une visite mercredi 1er mai à Assise, où il sera fait citoyen d'honneur.
« Le Vatican a un rôle important à jouer dans la stabilité du Moyen-Orient et je suis certain que cette visite bénéficiera à la fois à l'État d'Israël et à la cause de la paix » a déclaré Shimon Peres peu avant son départ.
Il a invité ce matin le pape à se rendre en visite d'État à Jérusalem : « Je vous attends à Jérusalem. Pas seulement moi mais tout le peuple d'Israël », a déclaré le chef de l'État au pape. « Les papes se rendent volontiers en Terre Sainte », a commenté le P. Federico Lombardi, directeur de la salle de Presse du Saint-Siège, ajoutant : « Cette demande a été accueillie naturellement avec joie et disponibilité ». Mais aucun projet concret n'est encore envisagé.

L'« importante question de Jérusalem » évoquée par le pape François et Shimon Peres

Parmi les thèmes abordés durant l'entretien de Shimon Peres avec le pape, qui a duré trente minutes en présence d'un interprète, puis avec le secrétaire d'État, le cardinal Tarcisio Bertone, le communiqué final mentionne « une prompte reprise des négociations entre Israéliens et Palestiniens, afin que, les deux parties se rendant disponibles pour des décisions courageuses, et avec le soutien de la communauté internationale, on puisse arriver à un accord respectueux des légitimes aspirations des deux peuples et contribuer ainsi résolument à la paix et à la stabilité dans la région. » L'« importante question de Jérusalem » a également été évoquée, ainsi que « le conflit qui afflige la Syrie, souhaitant une solution politique, qui privilégie la logique de la réconciliation et du dialogue. »
Shimon Peres s'est déclaré attentif aux bonnes relations entretenues par le cardinal Bergoglio avec le grand rabbin de Buenos Aires, prélude à ses yeux à la qualité des relations du pape avec Israël. Il a offert au pape une bible dédicacée avec ces mots, inspirés du Livre des Rois (1., 2-3) signés de lui : « A sa Sainteté le pape François, afin que vous puissiez prospérer en tout ce que vous faites et où que vous alliez. » Par ailleurs, le communiqué final du Saint-Siège note « les progrès notables réalisés par la Commission bilatérale engagée dans l'élaboration d'un accord sur les questions d'intérêt commun, dans l'attente d'une conclusion rapide. » Au « Corriere della Sera », le président Peres avait confié, la veille de son départ : « 99 % des négociations avec le Vatican ont été conclues positivement. » Reste la question du Cénacle, sur le Mont Sion à Jérusalem, où les chrétiens veulent être autorisés à célébrer. « Un compromis apparaît possible » a confirmé le président de l'État d'Israël.

Une lettre ouverte adressée au pape par la communauté chrétienne des environs de Bethléem

C'est dans ce contexte que la communauté palestinienne chrétienne des environs de Bethléem (Cisjordanie) a adressé lundi 29 avril une lettre ouverte au pape François protestant contre une décision israélienne de bâtir un mur de sécurité qui va séparer Bethléem de la ville de Jérusalem au profit de colonies. « Nous sommes menacés de voir la plupart de nos terrains confisqués par l'occupant militaire israélien qui a déjà commencé à construire le fameux mur annexant la terre palestinienne chrétienne », écrivent les représentants de la ville chrétienne de Beit Jala, près de Bethléem. Ils accusent les autorités israéliennes de vouloir « séparer Bethléem et les régions avoisinantes de Jérusalem et de nos lieux saints ». La justice israélienne s'est prononcée la semaine dernière en faveur de la construction du mur de séparation dans la vallée palestinienne de Crémisan, près de Bethléem. Dans un communiqué, l'Assemblée des évêques catholiques de Terre Sainte a dénoncé « une décision injuste qui nous place devant le fait accompli. »


Envoyé de mon iPad jtk