Arabes du Christ


" الهجرة المسيحية تحمل رسالة غير مباشرة للعالم بأن الإسلام لا يتقبل الآخر ولا يتعايش مع الآخر...مما ينعكس سلباً على الوجود الإسلامي في العالم، ولذلك فإن من مصلحة المسلمين، من أجل صورة الإسلام في العالم ان .... يحافظوا على الوجود المسيحي في العالم العربي وأن يحموه بجفون عيونهم، ...لأن ذلك هو حق من حقوقهم كمواطنين وكسابقين للمسلمين في هذه المنطقة." د. محمد السماك
L'emigration chretienne porte au monde un message indirecte :l'Islam ne tolere pas autrui et ne coexiste pas avec lui...ce qui se reflete negativement sur l'existence islamique dans le monde.Pour l'interet et l'image de l'Islam dans le monde, les musulmans doivent soigneusement proteger l'existence des chretiens dans le monde musulman.C'est leur droit ..(Dr.Md. Sammak)

jeudi 14 mars 2013

La France prête à livrer des armes à la Syrie | La-Croix.com

La France renforce son soutien à la rébellion syrienne

À la veille des deux ans d'anniversaire du déclenchement de la rébellion en Syrie, Paris, rejoignant Londres, a exprimé le 14 mars sa volonté de livrer des armes aux rebelles, en s'affranchissant éventuellement de l'embargo imposé par l'Union européenne dans ce domaine.

La France et la Grande-Bretagne demandent « aux Européens, maintenant, de lever l'embargo pour que les résistants aient la possibilité de se défendre », a déclaré le chef de la diplomatie française, Laurent Fabius, à la radio France Info.

L'objectif, selon des responsables français s'exprimant sous anonymat, est de fournir notamment à l'opposition syrienne des missiles sol-air pour contrer les attaques des avions et hélicoptères de l'armée syrienne.

Des missiles sol-air

Jusqu'à présent, un embargo décidé par l'Union européenne interdit de telles livraisons et certains de ses membres, comme Paris et Londres, ne fournissent aux rebelles syriens que des matériels non létaux comme des moyens de protection ou de communication.

Un prochain examen par l'Union européenne de cet embargo est prévu fin mai mais Français et Britanniques vont demander de l'avancer pour qu'il se tienne très prochainement, a indiqué Laurent Fabius. « Il faut aller très vite et nous allons demander avec les Britanniques que la réunion (…) soit avancée », a-t-il dit, n'excluant pas qu'elle intervienne avant fin mars.

Plusieurs membres de l'UE, notamment l'Allemagne, sont très réticents à l'idée de lever l'embargo sur les armes, jugeant qu'il y en a déjà assez en Syrie et qu'une telle mesure ne pourrait qu'aggraver le conflit. Comme Londres, Paris juge que cet argument ne tient plus. Et les deux capitales se sont dites prêtes à s'affranchir de l'unanimité requise à l'Union européenne pour lever l'embargo et fournir des armes à la rébellion.

La France « est une nation souveraine », a souligné son ministre des affaires étrangères, interrogé sur cette question des décisions prises à l'unanimité au sein de l'UE.

Les critiques de la Russie

Le 12 mars déjà, le premier ministre britannique David Cameron avait indiqué que son pays pourrait se désolidariser de l'embargo de l'Union européenne en cours, en fournissant des armes à l'opposition syrienne pour lutter contre le président Bachar Al Assad.

 « Nous n'avons pas encore pris la décision » de livrer des armes, mais si l'Union européenne renonçait à armer l'opposition syrienne, « il n'est pas impossible que nous procédions comme bon nous semble », a dit David Cameron. « C'est possible. Nous sommes encore un pays indépendant, nous pouvons avoir une politique étrangère indépendante », a-t-il insisté.

Laurent Fabius a aussi balayé les critiques de la Russie, proche allié de Damas, sur une perspective de livraison d'armes à l'opposition. Moscou a notamment parlé de « violation de la loi internationale » si des armes étaient fournies à la rébellion.

 « On ne peut pas accepter qu'il y ait ce déséquilibre actuel avec d'un côté l'Iran et la Russie qui livrent des armes à Bachar et de l'autre des résistants qui ne peuvent pas se défendre », a fait valoir le ministre français. « Lever l'embargo c'est un des seuls moyens qui restent pour faire bouger politiquement la situation », a-t-il estimé.

« Près de 100 000 morts »

Le conflit en Syrie a fait, selon l'ONU, plus de 70 000 morts depuis son déclenchement le 15 mars 2011. Selon un haut responsable français s'exprimant sous anonymat, « on est plus près de 100 000 morts que de 70 000 ».



Envoyé de mon iPad jtk

Pour dire stop aux crimes en Syrie

Pour dire « Stop » aux crimes contre les civils, pour réclamer que justice soit rendue en faveur des victimes, et faire savoir au peuple syrien qu'il n'est pas seul un appel à une manifestation internationale, en solidarité avec le peuple syrien ,lire la suite: 

http://fr.rsf.org/IMG/pdf/communique_vague_blanche_fr.pdf


Envoyé de mon iPad jtk

Le sauvetage des chrétiens d'Orient, priorité du nouveau pape - Le Point

Le Point.fr - Publié le - Modifié le

Parmi les dossiers délicats auxquels le pape François doit s'atteler, n'oublions pas celui de la survie des chrétiens d'Orient dans la vague islamiste.

Jorge Mario Bergoglio est depuis mercredi soir le nouveau pape.
Jorge Mario Bergoglio est depuis mercredi soir le nouveau pape. © Giuseppe Cacace / AFP

On prête à Jean-Paul II, artisan essentiel de la chute du communisme, d'avoir à la fin de sa vie confié qu'après les persécutions du socialisme dévoyé des soviets, il redoutait pour les chrétiens la violence incontrôlée et fanatisée d'un islam dénaturé par certains de ses affidés. Les événements qui se sont précipités sous le pontificat de Benoît XVI lui ont donné raison.

 Le pape François, venu pour la première fois dans l'histoire d'un autre continent que celui de la vieille Europe, va devoir agir à la fois avec fermeté et diplomatie pour que cessent les insupportables persécutions dont sont victimes depuis quelques années les chrétiens d'Irak, d'Iran, d'Égypte, du Pakistan, de Syrie, du Nigeria ou du Yémen, et même d'Indonésie.

Prenez l'Irak. Après une dizaine d'années de brimades et d'attentats contre leurs églises, dont la plus tragique en octobre 2010 a fait 58 morts, la communauté chrétienne ne représente plus qu'un tiers à peine de ce qu'elle était du temps de Saddam Hussein. Regardez l'Égypte. Après l'attentat qui dans la nuit du nouvel an 2011 avait fait 21 morts dans une église d'Alexandrie, les assassinats individuels de chrétiens coptes se sont multipliés. Voyez le Nigeria. Dix personnes visées parce que chrétiennes ont été massacrées "comme des moutons" le 1er décembre dans la ville de Chibok par Boko Haram, le groupe djihadiste qui a enlevé il y a quelques jours sept Français au Cameroun. Un crime suivi le 24 décembre par l'assassinat de six personnes, dont le pasteur, dans un temple protestant de la bourgade de Peri. Arrêtez-vous au Pakistan. Ce 9 mars, 125 maisons où vivaient des chrétiens ont été incendiées dans la ville de Lahore par une foule de plusieurs milliers de fanatiques.

Gare à la revanche d'esprits faibles et endoctrinés contre une religion

Selon l'AED, l'Aide à l'Église en détresse, les chrétiens représentent 75 % des victimes des persécutions dont l'origine est la religion. Benoît XVI l'avait confirmé en disant : "La communauté des chrétiens est le groupe religieux en butte au plus grand nombre de persécutions." Il y a donc bien là une vague massive dont on ne peut s'empêcher de penser que, amplifiée par ce qu'on a appelé "les Printemps arabes" et leurs dérives islamistes, elle constitue une revanche d'esprits faibles et endoctrinés contre une religion, certes aujourd'hui largement répandue dans le tiers-monde, mais dont on sait qu'elle a malheureusement servi d'inspiratrice et parfois de porte-drapeau à un Occident dominateur.

C'est pour cela aussi que l'élection d'un pape venu d'Argentine, donc d'un pays autrefois victime, lui aussi, des appétits conquérants d'une Europe trop sûre d'elle, pourrait faciliter la reprise d'un dialogue essentiel. Non pas avec les fanatiques, mais avec ceux qui, dans les pays où ils sévissent et parce qu'ils pratiquent la même religion, pourraient - il n'est pas interdit de rêver - empêcher les massacreurs de chrétiens de continuer à nuire. Et permettraient de rétablir d'indispensables contacts entre les religions monothéistes.


Envoyé de mon iPad jtk

Le nouveau Pape

Le nouveau Pape

-les trois défis du nouveau Pape:
À peine élu, François est appelé à remettre en ordre la curie, relancer le grand chantier de l'évangélisation dans le monde et se rapprocher des fidèles.
Au Moyen-Orient, enfin, c'est un christianisme historique, mais très vivant, qu'il faut soutenir, avant qu'il ne soit submergé par la montée d'un islam agressif et numériquement supérieur.

http://www.lefigaro.fr/actualite-france/2013/03/13/01016-20130313ARTFIG00660-francois-ier-un-pape-apte-a-gerer-des-dossiers-difficiles.php?m_i=KnNKgmdEWvvVDVUob3nufcuZZC93o6rVQzy4S6kwPnkSgEaKJ

Le pape François, un jésuite proche des pauvres

-http://www.lefigaro.fr/actualite-france/2013/03/13/01016-20130313ARTFIG00652-jorge-mario-bergoglio-un-jesuite-proche-des-pauvres.php?m_i=u9xuX2gf72yfXy2TO1HjyV_tbwnh_kHFAPOiDq_24ugXktBub

Une révolution - L'élection de François, jésuite sud-américain loué pour son intégrité et son austérité, marque une nette rupture avec les pontificats précédents.Il était une fois la révolution. .En un mot, ce premier jésuite devenu pape tient plus de Paul VI et de Jean XXIII que de ses immédiats prédécesseurs… Même s'il ne faudrait pas l'enfermer dans la caricature d'un pape de gauche: il est d'une théologie très classique, notamment sur le plan de l'éthique, et d'une grande spiritualité ; mais il place très haut la dimension d'humilité, de fraternité et de pauvreté du christianisme.

http://www.lefigaro.fr/international/2013/03/14/01003-20130314ARTFIG00001-l-election-de-francois-une-revolution-pour-l-eglise.php?m_i=_x9_AO4wm6U3U8sPK_GLk_5qU6NTuGl1WdcIYrYyYzpsGTrEI

Vis news13/3/2013-cv du nouveau Pape:
Né à Buenos Aires (Argentine) le 17 décembre 1936, Jorge Mario Bergoglio s'est d'abord diplômé en chimie avant de choisir la prêtrise et d'entrer dans la Compagnie de Jésus en 1958. Il a poursuivi ses études au Chili avant de rentrer en Argentine et d'obtenir la licence en philosophie près le Collège St.Joseph de San Miguel. En 1964 - 1965 il a été professeur de littérature et de psychologie près le Collège de l'Immaculée à Santa Fe, puis en 1966 au Collège St.Sauveur de Buenos Aires. De 1967 à 1970 il a poursuivi le cursus universitaire et obtenu le doctorat. Le 13 décembre 1969 il a été ordonné prêtre puis a gagné l'Espagne pour suivre la troisième probation à Alcalá de Hernares et prononcer ses voeux perpétuels le 22 avril 1973. Il fut ensuite maître des novices à Villa Barilari (San Miguel 1972 - 1973), professeur près la Faculté de théologie, consulteur de la Province et recteur du grand séminaire des jésuites. Le 31 juillet 1973, il est élu provincial d'Argentine, charge qu'il a exercée pendant six ans. Entre 1980 et 1986, il a été recteur du grand séminaire des jésuites et des Facultés de philosophie et théologie de la même maison, et curé de la paroisse St.Joseph, dans le même diocèse. En mars 1986, il est allé en Allemagne pour terminer sa thèse de doctorat. Après la direction du collège du Sauveur, il a été affecté à l'église de la Compagnie à Cordoba comme directeur spirituel et confesseur.

Le 20 mai 1992, Jean-Paul II l'a nommé Auxiliaire de l'Archevêque Buenos Aires. Le 27 juin de la même année, en la cathédrale de Buenos Aires, il a reçu l'ordination épiscopale des mains du Cardinal Antonio Quarracino, du Nonce apostolique Mgr.Ubaldo Calabresi et de l'évêque de Mercedes-Lujan, Mgr.Emilio Ognenovich. Le 3 juin 1997, il fut nommé Coadjuteur de Buenos Aires puis le 28 février 1998, Archevêque de Buenos Aires à la mort du Cardinal Quarracino. Il est auteur des livres Meditaciones para religiosos (1982), Reflexiones sobre la vida apostólica (1986) et Reflexiones de esperanza (1992). Il était également jusqu'ici ordinaire pour les fidèles de rite oriental résidant en Argentine démunis d'un ordinaire de leur rite, Grand Chancelier de l'Université catholique d'Argentine. Il a été Rapporteur général adjoint à la 10 Assemblée générale ordinaire du Synode des Evêques (octobre 2001), et de novembre 2005 à novembre 2011, Président de la Conférence épiscopale argentine. Il a été créé Cardinal de l'ordre des prêtres par Jean-Paul II lors du consistoire du 21 février 2001, avec le titre de St.Robert Bellarmin. Et était aussi membre de la Congrégation pour le culte divin et la discipline des sacrements, de la Congrégation pour le clergé, de la Congrégation pour les instituts de vie consacrée et les sociétés de vie apostolique, du Conseil pontifical pour la Famille et de la Commission pontificale pour l'Amérique latine.


Envoyé de mon iPad jtk

Coptes catholiques : intronisation du patriarche Ibrahim Sidrak


Présence du patriarche copte orthodoxe

ROME, 13 mars 2013 (Zenit.org) - Le patriarche Ibrahim Sidrak, nouveau patriarche copte catholique, a été intronisé le 12 mars 2013. Un « événement œcuménique important » puisque le patriarche copte orthodoxe Tawadros II était présent à la liturgie d'intronisation, commente l'agence vaticane Fides.

Mgr Ibrahim Isaac Sidrak a été élu nouveau patriarche de l'Église copte catholique, le 15 janvier 2013 (cf. Zenit du 16 janvier 2013).

Son ministère patriarcal a été inauguré en la cathédrale Notre-Dame du Caire, en Égypte. Un moment que Fides qualifie « d'événement œcuménique important » dans l'histoire des rapports entre les différentes églises chrétiennes présentes en Égypte.

En effet, le patriarche Tawadros II, chef de l'Église copte orthodoxe, a participé à la cérémonie : « un geste historique sans précédent » selon Mgr Adel Zaki, ofm, vicaire apostolique d'Alexandrie pour les catholiques de rite latin.

« Le patriarche Tawadros, dans son discours, a fait référence aux trois caractéristiques qui devront marquer le ministère du nouveau patriarche : celles de la paternité, de l'amour envers tous ses enfants et du service de tous », ajoute-t-il.

Fides rapporte que dans son homélie, le patriarche Ibrahim Sidrak a commenté la phrase de la seconde Lettre de saint Paul aux Corinthiens qu'il a choisie comme devise patriarcale : « Dieu nous a réconciliés avec Lui par le Christ et nous a confié le ministère de la réconciliation. »

« En ce moment conflictuel que traverse l'Égypte et le monde entier, il faut des personnes qui travaillent pour la réconciliation et le bien de la société », a-t-il souligné.

Mgr Marcuzzo, vicaire du patriarcat latin de Jérusalem, représentait le patriarche latin Mgr Fouad Twal. Il confie dans un communiqué du patriarcat qu'il est « lié d'amitié avec le nouveau patriarche » : « Dans les années 80, nous avons passé deux ans de spécialisation théologique à Rome vivant dans le même collège des prêtres orientaux. »

À la liturgie d'intronisation, ont également participé des représentants des institutions et des responsables politiques, tels qu'Amr Moussa, Hamdin Sabahi et Mounir Fakhri Abdel Nour. Le grand imam d'Al-Azhar avait envoyé comme représentant son premier conseiller, Mahmoud Azab.

mercredi 13 mars 2013

أبعد من استقالة بابا الفاتيكان- plus loin que la renonciation du Pape Benedictus ,Md Sammak

Article écrit par Dr Md Sammak ,publié dans le quotidien libanais Al- Moustaqbal,ayant provoqué des réactions contre son ton jugé désinformateur par des lecteurs chrétiens à propos des positions de Benedictus sur l'Islam.
إقرأ في المستقبل أبعد من استقالة بابا الفاتيكان
لم يبدأ البحث عن بابا جديد في 15 آذار/مارس باجتماع مجلس الكرادلة المؤلف من 117 عضواً، والذي يشكل الهيئة الناخبة للبابا.. ولا حتى بإعلان البابا بنديكتوس السادس عشر استقالته يوم الحادي عشر من شباط/فبراير الماضي. لعل البحث بدأ في تموز يوليو من عام 2010، عندما زار البابا مدينة سيلمونا في ايطاليا وتوقف أمام ضريح البابا الأسبق سيلستين الخامس لمناسبة ذكراه الثمانمئة. فقد تعمد بنديكتوس أن يترك فوق الضريح الوشاح الصوفي الذي يضعه حول عنقه، لا نسياً ولا تناسياً.
فالبابا سيلستين الخامس هو البابا الوحيد الذي استقال بإرادته وبقرار منه في عام 1294. اما الباباوات الآخرون فقد أجبروا على الاستقالة. وكان منهم البابا مارتن الأول الذي اتُهم بالخيانة وعزل في عام 653، وحُكم عليه بتجريده من ملابسه وبعرضه عارياً أمام الناس عقاباً له. ومنهم بنديكتوس الخامس الذي لم يرتق السدة البابوية الا لمدة شهر واحد فقط، وعُزل استجابة لرغبة الامبراطور الروماني أوتو الأول من أجل تعيين البابا ليون الثامن، الذي كان حليفاً له. ومنهم بنديكتوس التاسع الذي انتخب في عام 1032 بابا وهو في العشرين من عمره فقط. ويعود الفضل في وصوله الى السدة البابوية الى والده، الذي كان ثرياً وصاحب نفوذ. حتى انه شكل قوة عسكرية خاصة للدفاع عن بابوية ابنه. وكان آخر من استقال من البابوات في عام 1415، هو البابا غريغوري الثاني عشر، وذلك عندما واجهت الكنيسة أزمة في القيادة عرفت بأزمة "الإنشقاق الكبير".
في شهر شباط 2013، فهِمَ الكرادلة وكبار موظفي الفاتيكان المعنى الضمني لمبادرة بنديكتوس السادس عشر في ترك وشاحه البابوي فوق ضريح سيلستين الخامس. ومنذ ذلك الوقت بدأ الصراع الخفي على الخلافة. وربما كانت قضية تسريب وثائق خاصة بالبابا نفسه الى الاعلام وهي سابقة جديدة في التاريخ الحديث للفاتيكان- وبواسطة سكرتيره الخاص - أحد مؤشراتها المبكرة. وكان الكاردينال تارسيسيو برتوني سكرتير الدولة، أحد أبرز الشخصيات المتهمة بأنها تقف وراء تلك القضية.
والسؤال هو: لماذا اتخذ البابا قراره بالاستقالة، وهو يعرف انه يشكل بذلك سابقة تاريخية جديدة؟
صحياً كان البابا يشكو من ضعف في القلب. الا ان حالته الصحية لم تكن سراً شخصياً فقط، بل كانت سراً من أسرار الفاتيكان. فحتى الثاني عشر من فبراير 2013، لم يكن يعرف عن البابا انه يستخدم بطارية لتنظيم دقات قلبه. وانه أجرى عملية جراحية من أجل استبدال البطارية بواحدة جديدة. ولم يُعرف عنه انه خضع - قبل انتخابه- لعملية تركيب البطارية في القلب. أي أنه مضت عشر سنوات قبل الإعلان عن حالته الصحية. ولا يعرف ما إذا كان مجلس الكرادلة عندما انتخبه في عام 2005 خلفاً للبابا الراحل يوحنا بولس الثاني، كان على علم بهذا الأمر. فقد أجريت العملية سراً في ألمانيا موطن "الكاردينال ريتسنغر".
وللإيحاء بأن قراره بالاستقالة يعود الى أسباب صحية، تعمّد الإعلان عن ذلك في يوم ذكرى " ظهور مريم العذراء" في بلدة لورد في جنوب فرنسا. وهو يوم أعلنته الكنيسة "يوم المرضى".
ولكن لا يمكن في الوقت ذاته استبعاد مطلق لاحتمال وجود أسباب أخرى. فالحاكم المركزي لبنك الفاتيكان اعترف بأنه كان يمارس عملية تبييض العملة، الأمر الذي شوّه سمعة الفاتيكان، ما حمل البابا على طرده وتعيين حاكم جديد بدلاً منه. وانفجرت في وجه البابا فضائح اتهام عدد كبير من الأساقفة في العديد من الدول الأوروبية والولايات المتحدة بالاعتداء الجنسي على الأطفال، كما اتهمت الكنيسة بالسكوت عن تلك الفضائح وتغطية مرتكبيها. وتزامناً مع هذه القضية الأخلاقية التي آلمت البابا كثيراً، فتحت في وجهه أيضاً ملفات طالما اعتبرها مناقضة للعقيدة المسيحية ومنها الدعوة الى زواج الأساقفة، وتعيين أساقفة من النساء (كما يفعل الانجيليون)، ومنها إقرار زواج المثليين والإجهاض والطلاق وتحديد النسل، وهي قضايا أقرتها كنائس انجيلية أيضاً. إلا انها تتناقض مع إيمانه المتحفظ، بل الشديد التحفظ. ولقد تمسك بقواعد التشدد طوال السنوات الثماني من تبوئه السدة البابوية، ولم يخرج عنها الا بقراره بالاستقالة. فكان قراراً ثورياً وانقلابياً على كل القواعد التي التزم بها الباباوات من قبل، وكان آخرهم البابا يوحنا بولس الثاني. فقد استمر في موقعه رغم مرضه الشديد ورغم إصابته بالباركنسون وتقدّمه في السنّ. وكان مستشاره الخاص ينقل عنه قوله: "ان أحداً لا يستطيع أن ينزل عن الصليب".
وبحكم القانون، تولى الكاردينال برتوني أمين سرّ الدولة- الإعداد لمجمع الكرادلة المكلف بانتخاب البابا الجديد وتنظيم عملية انتخاب الخلَف.
و يتألف المجمع من 117 كاردينالاً. وبحكم القانون أيضاً لا يحق لأي كاردينال تجاوز الثمانين من العمر أن يترشح أو أن يمارس حق الاقتراع. ومن بين هؤلاء الأعضاء هناك 67 عضواً كان البابا بنديكتوس نفسه قد عيّنهم، منهم 37 أوروبياً وثلاثة عرب هم بطاركة الأشوريين في العراق، والاقباط الكاثوليك في مصر والموارنة في لبنان.
وينص النظام الانتخابي على أن يحصل المرشح للبابوية على ثلثي أصوات المقترعين على الأقل حتى يفوز بالمنصب. وعلى الرغم من أن عدد الكاثوليك في أوروبا يبلغ 277 مليوناً فقط، فيما يبلغ عدد الكاثوليك في أميركا الجنوبية 483 مليوناً، فان أكثر من نصف الكرادلة هم من القارة الأوروبية. ويشكل المسيحيون الكاثوليك في آسيا وافريقيا 26،9 بالمئة من كاثوليك العالم أي ما مجموعه 314 مليوناً، وهو أكثر من عدد كاثوليك أوروبا أيضاً. الا ان عدد الكرادلة من هاتين القارتين يبلغ 21 كاردينالاً فقط، أي ما نسبته 17،9 بالمئة، فيما تصل نسبة الكرادلة الأوروبيين الى 53 بالمئة (62 كاردينالاً). وهذا يعني ان الصوت المرجح هو للصوت الأوروبي في انتخاب البابا.
لقد أثار البابا بنديكتوس خلال فترة بابويته التي استمرت ثماني سنوات مشاكل مع كل من المسلمين واليهود والانجيليين الانكليكان وحتى مع المتشددين من المسيحيين الكاثوليك.
تعود المشكلة مع المسلمين الى محاضرة ألقاها في عام 2006 في جامعة ريتسنبورغ في ألمانيا بعد وقت قصير من انتخابه، استشهد فيها بحوار جرى في القرن الرابع عشر بين الامبراطور البيزنطي عمانويل الثاني وأحد العلماء المسلمين الفرس. وقال البابا في محاضرته ان الامبراطور كان يتحدث عن الحرب الدينية المقدسة في الاسلام الجهاد عندما قال: "(وأنا أنقل عنه ): دلني على أي جديد جاء به محمد (عليه الصلاة والسلام) سوى كل شيء شيطاني وغير انساني، مثل أوامره الى أتباعه بنشر الدين الذي يدعو اليه بحد السيف". كان طبيعياً أن ترتفع أصوات اسلامية مستغربة ومنددة ومستنكرة. وكان ردّ البابا على ذلك انه كان ينقل كلاماً عن الامبراطور، الا انه لم يقل صراحة أنه لا يتبنى قول الامبراطور. ثم ان ما ردده البابا بعد ذلك في المحاضرة، هو وصفه الجهاد في الاسلام "بالحرب المقدسة". وقوله "ان العنف باسم الدين مناقض للطبيعة الإلهية وللمنطق".. ولا بد من الاشارة هنا الى انه في عام 2006 كان الاسلام يتعرض لحملة تشهير غربية باعتبار انه مصدر للارهاب والعنف. ولذلك بدت أقواله حتى وإن لم يكن يقصد، وكأنها تقع في إطار هذه الحملة.
وتعود المشكلة مع اليهود الى إصراره على المضي قدماً في تطويب البابا بيوس قديساً، وهو الذي يتهمه اليهود بالتعاون مع النازية أثناء الحرب العالمية الثانية. ولذلك يعتبرون تقديسه تكريماً لدوره في عدم الدفاع عن اليهود في ايطاليا أثناء الاحتلال النازي.
وتتمثل المشكلة مع الانجيليين الانكليكان، بدعوته رعايا الكنيسة الى التخلي عنها، والإلتحاق بالكنيسة الكاثوليكية، علماً بأن الملكة اليزابيت هي رأس هذه الكنيسة!!
أما مشكلته مع المتشددين الكاثوليك، فتتمثل في رفع الحرم الكنسي عن "جمعية القديس بيوس العاشر" وهي جمعية ترفض الاعتراف بمقررات المجمع الفاتيكاني الثاني 1965 التي تدعو الى تجديد وعصرنة الكنيسة وانفتاحها على الأديان الأخرى بما فيها اليهودية والاسلام. ومن أبرز شخصيات هذه الجمعية ريتشارد ويلمسون الذي رفع الحرم البابوي عنه. وقد تعرض البابا الى حملة يهودية شعواء لأن ويلمسون كان يشكك في الهولوكوست ويطعن بصحة ارقام الضحايا. ولأن الجمعية تعارض قرار الفاتيكان تبرئة اليهود المعاصرين من مسؤولية صلب المسيح.
لقد تم حتى الآن انتخاب 265 بابا، ولم يستقل منهم سوى خمسة. والبابا بنديكتوس السادس عشر كان سادسهم. وكان أول بابا ألماني يصل الى السدة البابوية منذ أكثر من نصف قرن. وجاء بعد ستة عقود من انتهاء الحرب العالمية الثانية حيث أُلزم بالانضمام الى "الشبيبة النازية" كغيره من الشبيبة الألمان. ولما انتخب كان يبلغ من العمر 78 عاماً، اي انه كان أكبر مرشح للبابوية منذ عام 1730. ونظراً لعدم وجود سوابق حول أي لقب يعطى للبابا المستقيل بعد استقالته. وهل يتخلى عن اسمه الباباوي بنديكتوس، ويعود الى اسمه الأصلي ريتسنغر؟ وأي لباس يستخدم (البابا وحده يستخدم اللباس الأبيض دائماً) وأين يقيم؟ وكيف يكون التعامل معه "كممثل سابق للمسيح على الأرض".. فإن الفاتيكان وجد نفسه منشغلاً بقضية ما بعد البابا بنديكتوس أكثر من انشغاله بقضايا ما بعد انتخاب خليفته.
أما بنديكتوس نفسه، فانه يعرف جيداً كيف يقضي بقية عمره. فهو رجل أكاديمي بامتياز. وصدرت له مؤلفات عدة تميزت بالعمق بما فيها كتابه عن "المسيح ابن الناصرة".
كان البابا المستقيل، وهو ابن شرطي من ولاية بافاريا الكاثوليكية في جنوب ألمانيا، لعب دوراً فكرياً مهماً في المجمع الفاتيكاني الثاني الذي يوصف بأنه المجمع الذي صالح الكنيسة مع العصر ومع الأديان الأخرى، الا انه وقف ضد الحركات الكنسية المتحررة في أميركا الجنوبية منذ مطلع الثمانينات عندما تبوأ منصب رئيس مجلس العقيدة في الفاتيكان. وفي عام 2000 أصدر الوثيقة الفاتيكانية الشهيرة "دومينوس جيسوس" التي اعتبر فيها ان الحقيقة المسيحية تكمن في "الكاثوليكية" وحدها. الا انه لأسباب صحية، ولأسباب عديدة أخرى، لم يعد قادراً على الدفاع عن هذه الحقيقة المطلقة. فاتخذ أهم قرار في حياته الكهنوتية، وهو قرار الاستقالة من منصبه ممثلاً للمسيح على الارض!!.
ومن أهم الاسئلة التي طرحتها هذه الاستقالة، معنى أن يكون لدى الفاتيكان بابا جديد وبابا سابق. والاثنان يعيشان في الحرم الفاتيكاني ذاته. وتنطلق أهمية هذا السؤال من سؤال آخر. وهو ماذا اذا اتخذ البابا الجديد قراراً أو موقفاً مخالفاً لقرار أو لموقف سبق أن اتخذه البابا المستقيل؟ أو إذا عارض البابا المستقيل اجراء يدعو اليه البابا الجديد؟
إن الكنيسة الكاثوليكية تؤمن بعصمة البابا. وكان قد أقرّ مبدأ العصمة في المجمع الفاتيكاني الأول الذي عقد في عام 1860 وهو مبدأ ترفضه الكنائس الارثوذكسية والكنائس الانجيلية. في ذلك الوقت كان ملوك أوروبا يتنازلون عن بعض السلطات المطلقة التي كانوا يتمتعون بها أمام موجة الديموقراطية المتصاعدة. وكانت ممالكهم ودولهم تلتهم الممتلكات الفاتيكانية. فجاء قرار اعتبار البابا معصوماً بمثابة تعويض معنوي كبير له ولدور الكنيسة. وهذا يعني ان القرارات التي يتخذها البابا "اكس كاتدرا" تتمتع بالعصمة وتعتبر ملزمة لكل أبناء الكنيسة الكاثوليكية (مليار و 200 مليون كاثوليكي). من ذلك مثلاً القرار الذي اتخذه البابا بيوس التاسع في عام 1854 ونص على عذرية السيدة مريم أم المسيح. والقرار الذي اتخذه البابا بيوس الثاني عشر في عام 1950 ونصّ على أن مريم صعدت الى السماء بالروح والجسد معاً (من دون أن يذكر القرار ما اذا كانت مريم توفيت قبل ذلك).
لم يطرح قبل الآن موضوع مصير العصمة بعد استقالة صاحبها، او استمرارها معه حتى الوفاة. ولم يواجه الفاتيكان قبل الآن حالة يتمتع فيها اثنان من البابوات في وقت واحد، بالعصمة. ولذلك فان قرار بنديكتوس السادس عشر بالاستقالة يعتبر أهم قرار وأجرأ قرار- اتخذه طوال الأعوام الثمانية من اعتلائه السدة البابوية، ذلك ان هذا القرار قد يغير من الطبيعة البابوية في المستقبل على نحو لا سابق له.

Intronisation du Nouveau Patriarche Copte Catholique, Ibrahim Isaac


تنصيب الانبا ابراهيم اسحق بطريركا للاقباط الكاثوليك في مصر

القاهرة, (زينيت) إميل أمين | 45 زيارة\زيارات

شهدت كاتدرائية السيدة العذراء " سيدة مصر"  للاقباط الكاثوليك في القاهرة اليوم تنصيب الانبا ابراهيم اسحق بطريركا للكرسي الاسكندري وسائر الكرازة المرقسية للاقباط الكاثوليك  وفي عظة التنصيب التي استهلها غبطته بايات من رسالة القديس بولس قال الانبا ابراهيم  :

وهذا كله من الله، الذي صالح العالم بالمسيح، وعهد إلينا خدمة المصالحة،...
فنحن سفراء المسيح، وكأن الله يعظ بألسنتنا" (2قور5: 18–20)

      ثم وجه حديثه الى الحضور مضيفا :

أيها الأحباء، أشكركم من أعماق القلب على حضوركم ومشاركتكم في هذه المناسبة الكنسية. ومعكم اشكر الرب على كل نعمه وبركاته.

      وتساءل البطريرك الجديد :  ماذا يعني أن يصير شخص بطريركا، أي "أبا ورئيسا"؟  بالنسبة للبعض هي ترقية أو منصب مرموق. قد يكون هذا صحيحا من جهة، لكن من جهة أخرى علمنا المسيح أن السلطة هي خدمة، ومن أراد أن يكون أولا فليكن آخر الكل وخادما للكل. لذا أن يصير شخص بطريركا يعنى التمثل بالرب يسوع، المعلم الصالح، والاقتداء به في حياته وتعليمه ولا سيّما في خدمته للإنسان، كل إنسان وكلِ الإنسان.

      واكمل بقوله : لهذه الخدمة وبهذه الروح تم اختياري من الرب من خلال أخوتي أعضاء سينودس كنيستنا القبطية الكاثوليكية، الذين أشكرهم على محبتهم وثقتهم وتعضيدهم. أخص بالشكر غبطة أبينا الكاردينال الأنبا أنطونيوس نجيب، المتواجد حاليا ضمن  مجمع الكرادلة بروما، لاختيار قداسة البابا الجديد، على كل ما قدمه للكنيسة من عطاء وخدمة وتضحيات دامت أكثر من خمسين عاما، في كل مجالات خدمته، وسيظل سندا لنا وللكنيسة. كما أتقدم بالشكر لنيافة الأنبا كيرلس وليم، مطران إيبارشية أسيوط، على كل ما قام به من خدمات وتضحيات جليلة لخدمة الكنيسة أثناء توليه مهمة المدبر البطريركي.

      أمام اختيار الرب ودعوته وعلى مثال كل المدعوين في الكتاب المقدس، يشعر الإنسان بضعفه، وهذا ما شعرت به دوما في كل الخدمات التي أوكلها الرب إلي، وأمام هذا الاختيار بنوع خاص، شعرت بالرهبة والضعف أمام متطلبات هذه الخدمة. ولكن الرب أكد لي دوما أن نعمته لا تتركني، "ففي الضُعف يظهر كمال قدرة الله"(2 قور 12: 9). فما كان لي إلا أن أردد مع العذراء مريم "هاأنذا خادم للرب". فقبلت إرادة الرب وشعرت وقتها بكلمات القديس بولس "وأعطانا خدمة المصالحة" تتردد في أعماقي، فأدركت أن الرب اختارها شعاراً لخدمتي.

      غالبا ما ترتبط كلمة المصالحة بموقف التوفيق بين المتخاصمين أو المتنازعين،  ولكن في قراءة متأنية وتأمل عميق لكلمة الله، نجد أنها تعني منهج حياة وتوجها عميقا وجذريا، فالمصالحة تعني بداية متجددة، أساسها الانفتاح على الآخر وقبوله بحب وبروح إيجابية.

      هذا المعنى الحقيقي للمصالحة ينبع من حضور الله وعمل روحه القدوس، فبقدر ما يقترب الإنسان من الله ويمتلئ من نعمته، ينفتح على الآخرين ويفيض عليهم حبا وسلاما ورجاء وفرحا.

      هذا ما جسّده الرب يسوع، من خلال حياته وتعليمه وتعاملاته وبصورة جذرية بموته وقيامته. لقد أعلن الحق دائما لكن بلا عنف ودون أن يهدم أو يجرح كرامة إنسان. كان هذا منهجه حتى بذل ذاته على الصليب حبا لكل البشر.

      إن البطريرك الذي يحتفل به اليوم هو واحد منكم، أعشق تراب هذا الوطن، فعلى أرض مصر الطيبة ووسط شعبها النبيل نشأت في أسرة بسيطة مكافحة، ككل الأسر المصرية، روتني من نبع الأصالة وغرست فيّ روح الانتماء لمصر والاعتزاز بأهل بلدي وما يميزهم من شهامة وعزة نفس. أفرح لأفراحهم وتؤلمني ألامهم، أشاركهم كفاحهم، وتدفعني طموحاتهم لبذل المزيد من الجهد. هذه السمات لمستها في كل مكان خدمت فيه، ومع كل الفئات، في الفلاح البسيط الحكيم بفطرته، في المرأة المعيلة المكافحة، والعامل الأمين المبتكر، فالمصري قد ينحني ولكنه أبدا لا ينكسر.

      وعن الشعار الذي اختاره البطريرك الجديد لخدمته قال غبطته :

اخترت شعاراً لخدمتي: "وأعطانا خدمة المصالحة". لكن ماذا يعني هذا عمليا؟ إنه يعني بالنسبة لي مبدأين أساسيين، سنجاهد معا ،أنتم وأنا، بعمل الروح القدس، لتحقيقهما طوال فترة خدمتي.

      - أولا بناء الإنسان: إن الإنسان هو محور اهتمام الله من قبل أن يخلقه.  من اجله أبدع الكون والخليقة، أرسل الأنبياء وفي ملء الزمان أرسل ابنه الأوحد، الذي تجسد ومات وقام من أجل بناء عالم أفضل، فقد أعلن الرب يسوع: "أتيت لكي تكون لهم الحياة وتكون لهم أفضل"(يو 10:10).      من أجل تحقيق هذه الغاية أسس المسيح الكنيسة، التي عليها أن تسعى دائما، على مثال معلمها الإلهي، لكي تكون حياتها وحياة مجتمعها أفضل دائما. هذه الحياة الأفضل تتحقق من خلال خدمة المصالحة، في كل علاقات الإنسان:

      المصالحة مع الذات، والتي تساعد الإنسان أن يقبل ذاته فيكون في مسيرة ارتقاء نحو النضج والانسجام الداخلي، فيصير شخصية سوية، يساهم بروح المسؤولية في بناء عالم أفضل.

      المصالحة مع الآخر، أتصالح مع الآخر فيكون له مكان في حياتي وخدمتي، فنساهم معا من أجل عالم أفضل.

      المصالحة مع الله، يعيشها الإنسان في إيمان عميق يعطيه المعنى والقيمة لكل ما يقوم به، وهذا يتطلب تجددا دائما وحياة وفق وصايا الله ومحبة القريب.

      يظل الإنسان محور اهتمامنا الأول، وعلينا أن نجاهد حتى لا نصبح ترساً في آلة، أو ضحية لضغوط اقتصادية ونفسية، تستهلك طاقاته وتمتهن كرامته الإنسانية. بل نحفظ له قيمته وكيانه ونقدر رسالته. لذا من الواجب العمل على تكوين الإنسان في كل مجالات حياته، والارتقاء به ثقافيا وروحيا وإنسانيا مع تنمية روح الإبداع في داخله. هذا هو السبيل نحو تحقيق "الحياة الأفضل".

      - ثانيا: خدمة المصالحة تعني أيضا البناء معا كفريق في روح المصالحة والمصارحة: إن المصالحة كما هي ضرورة واحتياج هي أسلوب حياة وعمل، عمل يوحد القوى وينسق كل العناصر لبناء الجسد الواحد. يقول الرب يسوع في الإنجيل بحسب القديس متى "سمعتم انه قيل: "أحبّ قريبك وأبغض عدوك" أما منطق الله فيعلنه يسوع "أما أنا فأقول لكم : أحبوا أعداءكم.. فتكونوا أبناء أبيكم الذي في السموات، فهو يشرق شمسه على الأشرار والصالحين، ويمطر على الأبرار والظالمين."(مت 5: 43-45)

      هناك مثل دارج يقول: "أنا وأخويا على ابن عمي وأنا وابن عمي على الغريب". لا يتوافق هذا القول مع الفكر المسيحي. فالمبدأ المسيحي يعلمنا "أنا وأخي في خدمة ابن عمي وأنا وابن عمي في خدمة الغريب". بل في خدمة كل إنسان، لان المحبة المسيحية تعلمنا انه ليس هناك غريب. فكل إنسان أخ لي في الخلق، وبالأخص الأكثر احتياجا لخدمتي ومحبتي. كم نحن في حاجة للوحدة والتضامن، وطنا ومجتمعا وكنيسة. نحن في حاجة إلى أن نجمع كل أفكارنا وطاقاتنا ومواهبنا من اجل بناء مشترك. به نمجد الله ونرتقي بكل إنسان.           

      نحن مكلفون ببناء ملكوت الله، بناء حضارة المحبة، التي تتجسد في إبداع وتبني وتنشيط مبادرات ومشروعات لصالح الجميع، وبالأكثر الفقراء والمهمشين والمرضى، لمحاربة الجهل والفقر والغربة التي نعيشها أحيانا حتى داخل أوطاننا وعائلاتنا، لمحاربة التحزب والأنانية، وبناء مجتمع القيم السامية والنبيلة من العدالة والحرية والكرامة الإنسانية، يشترك فيه أبناء الوطن الواحد بكل فئاته وأطيافه. فلكل إنسان غناه ومواهبه وما يمكنه أن يضيفه، لجماعته الصغيرة ولوطنه الكبير.

      ان روح المصالحة لا يحتقر أحدا ولا يستهين بأحد ولا يستبعد أحداً ولا يهمش أحداَ، ففي الآخر أجد الله وأجد ذاتي. إن اخطر ما يهدد المجتمعات هو الانغلاق والاكتفاء بالذات ورفض الآخر، فكل شخص كنز فريد في ذاته بما له من قيمة ومعنى، حتى ذوي الاحتياجات الخاصة، فكم منهم صاروا طاقات أغنت العالم، ونماذج يتعلم منها الأصحاء. إن المصالحة التي تدعونا لاحترام وتقدير الجميع هي طريق المسيح والكنيسة و المجتمعات المتحضرة.

      لقد خصّ الله كنيستنا الكاثوليكية بمصر بغنى وتنوع فريد في كهنة غيورين ورهبان وراهبات أسخياء وفي أنشطة رسولية مزدهرة، وعلمانيين محبين للكنيسة ومستعدين للعمل والخدمة، أدعو كل هؤلاء للعمل المشترك من اجل تنسيق الجهود وتوافق الرؤى والتكامل في العمل والاستفادة المتبادلة من كل الخبرات والملكات والمواهب لبناء جسد المسيح الواحد وخدمة وطننا معا.

      كما انظر بعين التقدير والامتنان والشكر لله من اجل كل ما تقوم به الكنائس المصرية من نشاط وخدمة وتقارب فيما بينها، بمشاركة رؤساء الكنائس وبدعم ومباركة قداسة البابا تواضروس الثاني.

      وتقديري العميق لإخوتنا المسلمين، شركائنا في الوطن، لقد صنعنا معا تاريخاً مشتركاً ويجمعنا مستقبل ومصير واحد، يدعونا لنوحد جهودنا فنجعله مستقبلاً مشرقاً ونموذجاً للتعايش المشترك المبني على المواطنة والمساواة في الحقوق والواجبات. 

      وتقديري أيضا للأزهر الشريف كمنارة للإسلام الوسطي والمعتدل ومساهمته من أجل لمّ شمل المصريين والتعايش المشترك.

      في روح الإيمان والرجاء يمكننا أن نحقق الكثير معا. علينا ألا نستسلم لمشاعر الخوف والإحباط التي تكبلنا وتمنعنا من المبادرة والايجابية. فلا نخاف من بعضنا البعض بل على بعضنا البعض، فنحيا كأخوة أمام الله، ولا نخاف في وطننا بل نخاف على وطننا. ولا يسعى أحد إلى مصلحته الشخصية فقط بل إلى مصلحة الجميع.

      وفي نهاية كلمته قال البطريرك الانبا ابراهيم اسحق : نصلي من أجل الكنيسة في العالم أجمع ولا سيما في مصرنا الحبيبة وفي شرقنا العربي لتظل الكنيسة نوراً وملحاً وخميرة. كما نصلي من أجل سلام العالم والبشرية جمعاء ولا سيما  تلك الدول والبلدان التي تعاني من ويلات الحروب والمجاعات.  نصلي من أجل رئيس الجمهورية وكل المسؤلين ليقودهم الله إلى ما فيه خير ونفع وطننا وشعبنا. نسأل الله أن يفيض سلامه الذي يفوق كل عقل على ربوع بلادنا المصرية وأن يبارك شعبها وكل مجهود مخلص يقدم من اجل استقرار الوطن ورقيه. شاكرا لحضراتكم جميعا حضوركم وتشريفكم لنا، أضرع إلى الرب في ختام كلمتي قائلا مع سليمان الملك: "امنحني يارب الحكمة الوديعة لأدخل واخرج أمام شعبك العظيم". ليمنحنا الله البركة بشفاعة أمنا القديسة الطاهرة مريم، والقديس مرقص كاروز الديار المصرية


Envoyé de mon iPad jtk

mardi 12 mars 2013

Le Liban craint d'être submergé par les réfugiés syriens - Le Nouvel Observateur


Le Liban craint d'être submergé par les réfugiés syriens

par Michael Stott et Samia Nakhoul

BEYROUTH (Reuters) - Dans un entretien accordé lundi à l'agence Reuters, le président libanais Michel Sleimane invite la communauté internationale à partager le fardeau des réfugiés syriens qui, dit-il, risque d'embraser et de submerger son petit pays.

"Lorsqu'un incendie éclate chez votre voisin, vous devez supposer que les flammes vont s'étendre et il faut tenter de les arrêter", explique cet ancien général dans son palais de Baabda, qui domine la capitale et n'est distant que de 40 km de la frontière syrienne.

Pour le chef de l'Etat de confession maronite, la présence sur le sol libanais d'un million de Syriens, s'ajoutant à celle, plus ancienne, de réfugiés palestiniens équivaut au quart de la population du Liban.

"Cette proportion surpasse les capacités de tout pays quel qu'il soit. Ce n'est pas seulement une question d'aide matérielle et d'assistance; nos capacités géographiques et démographiques sont saturées et les problèmes découlant de cet afflux massif nous affectent sur les plans social, économique et sécuritaire", explique-t-il.

Le Pays du cèdre, fragile mosaïque confessionnelle aux équilibres instables, affirme abriter aujourd'hui un million de Syriens fuyant les combats entre les insurgés et les forces restées loyales au président Bachar al Assad. Un tiers d'entre eux y ont officiellement le statut de réfugiés, le reste étant pour l'essentiel de la main d'oeuvre et les familles.

Ils vivent au sein d'une nation qui compte quatre millions de ressortissants et reste divisée entre chrétiens maronites et musulmans sunnites et chiites. Le pays, longtemps soumis à la tutelle du voisin syrien, reste traumatisé par la guerre civile qui a fait des milliers de morts entre 1975 et 1990.

"ÉTEINDRE L'INCENDIE"

Le président Michel Sleimane propose la tenue d'une conférence internationale permettant à d'autres pays de la région d'accueillir des réfugiés syriens, à la manière de la Convention de Genève de 1979 qui a permis aux nations occidentales d'accueillir des dizaines de milliers de "boat people" fuyant la guerre du Viêtnam.

"Le monde devrait songer à la manière dont on pourrait soulager le Liban de ce fardeau (...) Pour des raisons humanitaires, on ne peut pas refouler un seul réfugié affamé, blessé, terrifié ou persécuté. Mais qu'arrivera-t-il dans l'hypothèse d'une épidémie ou d'une famine?"

"Il faudrait ventiler les réfugiés syriens (dans d'autres pays)", propose-t-il.

Le Liban est la cible de violences sporadiques depuis le début, en mars 2011, du soulèvement syrien. Des dizaines de personnes ont été tuées lors de combats de rue à Tripoli, la grande cité portuaire du Nord-Liban, entre la majorité sunnite, qui soutient les insurgés syriens, et la minorité alaouite, proche de Bachar al Assad.

"Le danger est là. Il nous faut éteindre l'incendie", plaide le président libanais. "Nous devrions toujours posséder un extincteur. Une guerre est en cours mais la Syrie ne sera pas divisée ou partagée. Ce serait une catastrophe pour l'ensemble de la région mais cela n'arrivera pas."

Il a ajouté: "L'Europe, la Russie, les Etats-Unis et les grandes puissances devraient convenir d'une solution et l'imposer aux Arabes et aux Syriens."

Jean-Loup Fiévet pour le service français

الوكالة الوطنية للإعلام - سفيرة بلجيكا زارت مدرسة مار يوسف في عين إبل


سفيرة بلجيكا زارت مدرسة مار يوسف في عين إبل

الثلاثاء 12 آذار 2013 الساعة 17:07
#
وطنية - تفقدت سفيرة بلجيكا كوليت تاكيه يرافقها الملحق العسكري في السفارة الكولونيل غي كلاسس، مدرسة مار يوسف الثانوية لراهبات الاقدسين في بلدة عين إبل، وكان في استقبالهما مديرة الثانوية الاخت جوزفين نصر ورئيسة الدير الاخت ماري سيليستان دمر والراهبات.

وخلال لقائها الطلاب، أبدت تاكيه اعجابها ب"قوة الاستيعاب والحفظ التي يتمتع بها التلامذة الجنوبيين"، منوهة "بروح الالفة والمحبة السائدة بينهم"، مثنية على "جهود نصر في اضفاء جو المحبة والالفة الذي يبعث الدفء في حنايا المدرسة، بحيث يشعر الزائر للمرة الاولى وكأنه في منزله الثاني".

واختتمت سفيرة بلجيكا جولتها، بالاطلاع على قسم من النشاطات التي ستتخلل الاسبوع الثقافي، الذي سيقام في شهر نيسان المقبل في المدرسة برعايتها
=هـ ب
وطنية - ١٢/٣/٢٠١٣
Envoyé de mon iPad jtk

Livre ,Chrétiens d'Orient ,Marie de Varney, voyage au bout de l'oubli

Chrétiens d'Orient

de Marie de Varney, François Bourin , 334 pages

  • Guide livres
  • 08/03/2013

Chrétiens d'Orient

Zoom

Portrait après portrait, histoire après histoire, par petites touches, Marie de Varney (qui fut journaliste auMonde et est actuellement « écrivain-voyageur ») restitue avec une finesse et une pudeur impressionnantes la manière dont des personnes sont crucifiées vivantes et deviennent peu à peu des ombres. Elle suggère plus qu'elle ne raconte la manière dont ces communautés, porteuses d'une indicible grâce, sont broyées par l'Histoire.

Le livre comporte quelques passages injustes sur l'Église ou le pape. Mais cela ne doit pas arrêter le lecteur. L'auteur a voyagé en Turquie, en Irak, au Liban et en Terre sainte. Comme beaucoup. Mais elle est plus douée que beaucoup pour restituer, avec une belle empathie, la tragédie qui frappe les chrétiens en ces pays.

Au final, une bouleversante et puissante évocation de l'effacement progressif d'hommes, de femmes, de familles et de communautés entières de l'humanité commune. 

Jean-Claude Bésida


http://www.famillechretienne.fr/livres/foi/religion-et-societe/chretiens-d-orient_c6_s312_ss329_d68917.html

Envoyé de mon iPad jtk

lundi 11 mars 2013

Nouvelles-Egypte

Nouvelles-Egypte
Les rumeurs populaires anti-chrétienne en Egypte
La crédulité musulmane dévastatrice pour les chrétiens égyptiens
3/3/2013
LUXOR, Egypt — A senior security official says a missing Muslim woman suspected of conversion to Christianity has been found. Her disappearance set off rioting in southern Egypt.

Muslims stormed a church in Kom Ombo, charging that the woman was being held there.

Major General Hassan Abdul-Hay, security chief of Aswan, told reporters late Saturday that "family and social reasons," not religion, were behind her disappearance, and she had not converted. He gave no other details.

Hundreds of Muslims threw firebombs and rocks Thursday night at the church, injuring 11 policemen and 12 Christians.

Clashes between Coptic Christians and Muslims usually are sparked by rumors of conversion, Muslim-Christian love affairs and construction of churches.

Coptic Christians make up about 10 percent of Egypt's population. They have long complained of state discrimination.

Read more here: http://www.thenewstribune.com/2013/03/03/2497287/egypt-missing-muslim-woman-found.html#storylink=cpy

Lire en français:
http://www.christianophobie.fr/breves/la-credulite-musulmane-devastatrice-pour-les-chretiens-egyptiens?utm_source=feedburner&utm_medium=feed&utm_campaign=Feed%3A+Christianophobie+%28Observatoire+de+la+christianophobie%29


Envoyé de mon iPad jtk

Nouvelles-Irak

Nouvelles-Irak

« Chrétiens d'Orient : quelle espérance ? »
le 10/03/2013
Une rencontre avec Mgr Basilios Georges Casmoussa, 75 ans, ancien archevêque syro-catholique de Mossoul, en Irak, est organisée mardi par l'Aide à l'église en détresse (AED), sur le thème « Chrétiens d'Orient : quelle espérance ? ». Le 16 mars 2005, alors qu'il est évêque des syro-catholiques, Mgr Casmoussa lit publiquement à la messe une lettre de menaces reçue d'un groupe terroriste qui le somme de se convertir à l'islam. Il déchire la lettre publiquement. Il est enlevé le lendemain. La prière qu'il formule avant d'être exécuté surprend son bourreau avec qui un dialogue s'engage ; celui-ci aidera à sa libération… Dans son ouvrage Jusqu'au bout , Mgr Casmoussa raconte la guerre, l'instabilité politique, le dialogue avec les musulmans et son enlèvement.

Y ALLER Foyer de l'étudiant catholique (salle Léon-XIII), 17 place Saint-Etienne à Strasbourg, mardi 12 mars à 20 h 30. Entrée libre.

http://www.lalsace.fr/actualite/2013/03/10/religion-chretiens-d-orient-quelle-esperance


Envoyé de mon iPad jtk

BORDEAUX - exposition "La Grande Aventure des chrétiens d'Orient | L'Œuvre d'Orient

http://www.oeuvre-orient.fr/2013/03/04/bordeaux-exposition-la-grande-aventure-des-chretiens-dorient/
BORDEAUX – exposition « La Grande Aventure des chrétiens d'Orient
Du 18/03/2013 au 02/04/2013

La paroisse Saint Louis à Bordeaux accueillera cette exposition du 18 Mars au 2 Avril prochains.

Grande_Aventure

Grande_Aventure

A travers l'exposition « La Grande Aventure des Chrétiens d'Orient », l'Œuvre d'Orient présente un parcours didactique et largement illustré pour découvrir la richesse et la diversité des Eglises et des Chrétiens d'Orient :

- Histoire : de la naissance de l'Eglise à Jérusalem aux séparations et réconciliations avec l'Eglise de Rome.

- Traditions et  rites : maronite, chaldéen, copte, melkite, syriaque, arménien, gréco-catholique, malabar…

Une invitation à mieux connaître l'Œuvre d'Orient et ses missions aux côtés des évêques, des prêtres et des communautés religieuses, du Moyen-Orient jusqu'en Inde, d'Ukraine en Ethiopie.

 Deux conférences  :

jeudi 21 Mars 2013 à 18h30

« Eglises d'Orient : origines et diversité »

par Mme de Thoisy, déléguée de l'Oeuvre d'Orient pour la région bordelaise

Mardi 9 Avril 2013 à 18h30

« Les églises orientales et les révolutions arabes »

par Mgr Brizard, Directeur émérite de l'Oeuvre d'Orient

 LIEU :  rue Notre-Dame, 33000 Bordeaux

CONTACT : mhdethoisy@gmail.com

Retour à la page précédente

Envoyé de mon iPad jtk

dimanche 10 mars 2013

Neemat Frem de l’USJ : Pour rester au Liban, il faut avoir le sens de la mission | Politique Liban | L'Orient-Le Jour

Neemat Frem de l'USJ : Pour rester au Liban, il faut avoir le sens de la mission

Assemblée générale Le jeune qui n'a pas « le sens de la mission du Liban ne peut souffrir d'y rester », a affirmé le président de l'Association des industriels, Neemat Frem, lors d'une assemblée générale des amicales de l'Université Saint-Joseph. S'exprimant devant une centaine d'élus de toutes les facultés, M. Frem n'a pas hésité à souligner devant ses auditeurs la nécessité « d'investir dans l'industrie libanaise indépendamment de la rationalité de cette décision », estimant que l'investisseur fait ainsi « un acte de foi dans la mission » du Liban.
« Il y a beaucoup d'autres endroits dans le monde où il fait meilleur d'être qu'au Liban, a ajouté M. Frem, mais il nous est demandé de nous réaliser au Liban ; et l'investissement permet au formidable potentiel de croissance des Libanais de se manifester. »
Le président de l'Association des industriels n'a pas caché les difficultés de cette « mission ». Il a déploré « l'inertie bureaucratique » à laquelle se heurte toute entreprise et a encouragé les jeunes entrepreneurs potentiels à choisir le secteur privé plutôt que le secteur public.
« Un long chemin doit encore être franchi pour que le secteur public soit productif. Il passe par la Constitution et l'infrastructure, et tous les concepts sur lesquels repose l'identité libanaise », a-t-il dit.
Présentant aux étudiants le conférencier, le recteur de l'USJ, le Pr Salim Daccache, s.j. a déploré en particulier « la régression » que constitue le projet de loi dit « orthodoxe » puisque même les amicales de l'USJ sont élues sur base de la proportionnelle. « Sur la base de quel règlement allons-nous élire nos amicales l'an prochain ? » s'est-il interrogé candidement.
Le recteur de l'USJ a invité les étudiants à « éteindre le feu de la discorde religieuse et communautaire, qui prend le dessus, sur certains campus, sur la civilité démocratique ».
« La culture du dialogue doit prévaloir sur les tensions », a dit le Pr Daccache.
Le recteur a invité les étudiants à ne pas avoir froid aux yeux et à « appeler les choses par leurs noms », et n'a pas hésité à souligner combien « l'étouffante crise syrienne » influe sur la situation au Liban.



Envoyé de mon iPad jtk

samedi 9 mars 2013

Le Patriarche Cyrille rencontre le Patriarche maronite Bechara Boutros Raï : Eglise orthodoxe russe

https://mospat.ru/fr/2013/02/28/news81901/
Le Patriarche Cyrille rencontre le Patriarche maronite Bechara Boutros Raï

 Le 27 février 2013 à la résidence patriarcale du monastère Saint-Daniel de Moscou s'est déroulée une rencontre de Sa Sainteté le Patriarche Cyrille de Moscou et de toute la Russie avec le Patriarche maronite d'Antioche et de tout l'Orient, Bechara Boutros cardinal Raï, accompagné de son vicaire l'archevêque Boulos Sayyah, l'attaché de presse Valid Gayad, le directeur exécutif de la Fondation mondiale maronite Amal Abou Zeid et l'entrepreneur libanais Salim Georges Sfeir.

Le métropolite Hilarion de Volokolamsk, président du Département des relations ecclésiastiques extérieures du Patriarcat de Moscou et l'higoumène Philarète (Boulekov), vice-président du DREE, assistaient à cette rencontre.

Le Patriarche Cyrille a chaleureusement accueilli ses hôtes : « Nous sommes heureux de votre visite à l'Église orthodoxe russe et en Russie, a dit le Patriarche Cyrille s'adressant au Patriarche maronite. Je conserve précieusement le souvenir de l'accueil que vous m'aviez réservé au Liban. Cet excellent accueil m'avait permis de m'entretenir de la présence chrétienne au Moyen Orient avec vous et avec les vénérables frères Patriarches catholiques dont les résidences sont situées au Liban. J'espère vraiment que votre séjour en Russie vous permettra de faire connaissance avec le quotidien de l'Église orthodoxe russe et de discuter de la situation des chrétiens au Moyen Orient ».

Le Patriarche a souligné : « Vous êtes le second Primat de l'Église maronite qui rend visite à l'Église orthodoxe russe. Votre prédécesseur, le cardinal Nasrallah Sfeir était venu en Russie en 1987, une année déjà lointaine. En vingt-cinq ans, nos deux Églises ont parcouru une longue route, beaucoup a changé en ce monde, y compris au Moyen Orient. »

Remarquant que la visite du Patriarche maronite coïncidait avec la fête du vénérable Maron l'Anachorète, le Patriarche a poursuivi : « L'histoire de votre Église est étroitement liée à l'histoire de ce saint, vénéré aussi bien dans l'Église russe que dans votre Église. Vous avez déjà visité l'église Saint-Maron de Moscou, vous avez participé à la remise de reliques de saint Maron, offertes à cette paroisse par le diocèse catholique de Foligno en Italie ».

Le Patriarche Cyrille, s'adressant à son invité a souligné : « Votre Église occupe une place particulière dans l'Église catholique, dans la mesure où elle représente la tradition théologique et la piété antiochiennes. Ceci nous donne la possibilité d'un échange d'opinions fructueux sur la théologie, y compris sur le thème du dialogue orthodoxe-catholique. »

Sa Sainteté a dit espérer que la visite du Patriarche maronite d'Antioche et de tout l'Orient à l'Église russe ouvrirait « de nouvelles perspectives pour la discussion de plusieurs thèmes à l'ordre du jour ».

Le Patriarche Bechara Raï s'est adressé à son tour au Patriarche Cyrille de Moscou et de toute la Russie : « Sainteté ! C'est avec une grande joie que nous avons répondu à votre invitation à visiter le Patriarcat de Moscou. Je parle au nom du Synode de notre Église maronite, ainsi qu'au nom de tous nos évêques. »

Il a rappelé que la délégation de l'Église maronite avait assisté avec beaucoup de dévotion à l'office festif célébré en l'honneur de saint Maron, célébré par l'archevêque Arsène d'Istra en présence d'un grand concours de paroissiens. « L'icône de saint Maron vénérée ici et les reliques que nous avons apportées témoignent de ce que sa mémoire est très vénérée à Moscou » a souligné le Patriarche maronite. Il a dit sa certitude de l'importance d'un renforcement des bonnes relations avec l'Église orthodoxe russe.

Il a transmis au Patriarche Cyrille de Moscou les salutations du cardinal Nasrallah Sfeir. « Le Patriarche Sfeir se souvient très bien de sa visite à Moscou et il envisage mon séjour ici comme un pas en avant » a ajouté le cardinal Raï.

Le Patriarche maronite d'Antioche et de tout l'Orient a également transmis au Primat de l'Église orthodoxe russe les salutations du président libanais Michel Souleiman, qui, suivant, le Patriarche, « a été très heureux de rendre visite à l'Église orthodoxe russe et de séjourner en Fédération de Russie ».

Se souvenant de la visite du Patriarche Cyrille à la cathédrale de l'Église maronite le 15 novembre 2011, le Patriarche Bechara a dit : « Nous gardons en nos cœurs l'allocution dans laquelle vous aviez exprimé votre profonde inquiétude pour le sort des chrétiens du Liban, de Syrie et du Moyen Orient, ainsi que votre préoccupation pour que les chrétiens reçoivent l'assurance de pouvoir rester sur leurs terres et occuper une place digne dans la société ».

Parlant de la situation des chrétiens au Moyen Orient, le Patriarche maronite a souligné : « Nous ne voulons pas être appelé minorité, car il y a longtemps que nous avons pris racine sur ce sol, sur lequel nous visons depuis deux mille ans. Nous ne sommes pas un groupe expatrié en Orient par je ne sais qui. Nous sommes nés en Orient, nous y étions déjà 600 ans avant l'islam. Nous continuerons à travailler avec l'Église russe, avec les autres Églises et états amis afin de confirmer aux chrétiens qui vivent dans nos régions leur droit de citoyenneté. Nous sommes des citoyens comme les autres et nous nous battrons pour cela. »

« Nous exigeons les mêmes droits que les autres dans notre Patrie, car nous sommes les habitants de souche de ces régions » a-t-il insisté.

Un échange de cadeaux souvenirs a conclu cette rencontre qui se déroulait dans un climat de compréhension mutuelle.


Envoyé de mon iPad jtk

La situation des minorités religieuses en Syrie devient de plus en plus menaçantes : Eglise orthodoxe russe

La situation des minorités religieuses en Syrie devient de plus en plus menaçantes

Déclaration du Service de communication du Département des relations ecclésiastiquese extérieures du Patriarcat de Moscou

La situation des minorités religieuses en Syrie devient de plus en plus menaçante suite à l'escalade des affrontements militaires dans le pays. Les informations alarmantes qui nous parviennent de différents diocèses de l'Église orthodoxe d'Antioche en témoignent.

Le 18 février 2013, le Conseil diocésain de la métropolite d'Alep (Patriarcat d'Antioche) a ainsi publié une déclaration sur la situation dans la ville d'Alep.

Suivant cette déclaration, la ville est détruite à 20%, 80% de son infrastructure est endommagée ce qui pose des problèmes en matière d'approvisionnement énergétique et de ravitaillement en eau potable.

Depuis sept mois, Alep est en situation de blocus à cause des combats et des affrontements ayant embrasé le nord de la Syrie. Le cours normal de la vie dans la ville est rompu, les gens sont privés de travail, les magasins sont fermés, ainsi que 90% des écoles. La crise énergétique et le blocus énonomique ont entraîné une augmentation des prix même sur les produits de première nécessité qui coûtent à Alep cinq à dix fois leur valeur.

La minorité chrétienne, qui ne participe pas au conflit, élève sa voix en faveur de la préservation de la paix dans le pays et appelle les parties belligérantes à s'asseoir à la table des pourparlers.

Pourtant, les chrétiens ne souffrent pas moins que les autres des violences et des calamités de la guerre. Une majorité d'entre eux s'est enfui d'Alep vers d'autres villes de Syrie et du Liban, d'autres sont partis en Europe ou en Amérique du Nord. Dans le même temps, les familles chrétiennes défavorisées sont restées en ville. Beaucoup de maisons et de bâtiments chrétiens ont été détruits, y compris une antique cathédrale orthodoxe.

La métropole d'Alep et d'Alexandrette apporte son soutien aux familles qui ont besoin de restaurer leurs maisons, ont besoin de soins et de médicaments, de nourriture et de vêtements.

le métropolite Paul, évêque du diocèse d'Alep, et son conseil diocésain expriment leur sincère reconnaissance à tous ceux qui soutiennent la métropolite dans une situation aussi dramatique, à tous ceux qui apportent une aide spirituelle et matérielle.

Les chrétiens orthodoxes d'Alep invoquent Dieu pour que cesse la violence sous toutes ses formes, pour le début du processus de pourpalers entre les parties belligérantes et pour le rétablissement de la paix au sein du peuple de Syrie qui a tant souffert.

Le Sacré Concile épiscopal de l'Église orthodoxe russe, qui s'est déroulé du 2 au 5 février 2013 a exprimé sa profonde inquiétude devant l'aggravation brutale de la situation des chrétiens au Moyen Orient et en Afrique du Nord. Un décret conciliaire souligne que « la disparition du christianisme dans des terres où il existe depuis deux millénaires et où se sont déroulés les principaux évènements de l'histoire sainte serait une tragédie spirituelle et historique ».

https://mospat.ru/fr/2013/03/04/news82030/


Envoyé de mon iPad jtk

Moyen-Orient: rencontre des patriarches orthodoxes et catholiques Promouvoir l'unité des chrétiens

ROME, 8 mars 2013 (Zenit.org) - Selon le cardinal Béchara Raï, un sommet entre les patriarches orthodoxes et catholiques du Moyen-Orient est en préparation: c'est ce que rapporte l'agence vaticane Fides dans une dépêche du 6 mars 2013.

Le cardinal Béchara Boutros Raï, patriarche d'Antioche des maronites, qui est actuellement à Rome en vue du conclave, a annoncé qu'une rencontre "de l'ensemble des Patriarches orthodoxes et catholiques du Moyen-Orient" était en préparation, afin de "promouvoir l'unité entre les chrétiens" et "d'affronter ensemble les problèmes et les souffrances que nous nous trouvons à partager en ce difficile moment historique".  

« Les possibilités de revenir à une unité complète sont étudiées à haut niveau. Entre temps, nous pouvons vivre la communion sur le plan concret de l'annonce évangélique et du partage des initiatives sociales, caritatives et culturelles. Il s'agit d'un oecuménisme concret, sans longs discours. C'est l'oecuménisme que de nombreux baptisés vivent déjà dans leur quotidien », a expliqué le cardinal.

Fides estime que ce sommet constituera "un moment important dans le réseau de contacts œcuméniques" vécus ces derniers mois par le chef de l'Eglise maronite.

Le cardinal Raï a en effet participé à de nombreuses rencontres œcuméniques ces derniers temps : l'intronisation du nouveau patriarche copte orthodoxe, Tawadros II, l'intronisation du nouveau patriarche grec orthodoxe d'Antioche, Jean X Yazigi, une rencontre avec le patriarche œcuménique de Constantinople, Bartholomé Ier, et l'archevêque orthodoxe d'Athènes, Hieronymos et enfin avec le patriarche de Moscou, Kirill.

vendredi 8 mars 2013

www.bkerkenews.org.lb est l’adresse web du bureau d’information du patriarcat maronite, lancée officiellement hier, en présence du patriarche Béchara Raï.

www.bkerkenews.org.lb est l'adresse web du bureau d'information du patriarcat maronite, lancée officiellement hier, en présence du patriarche Béchara Raï.
Ce site vient compléter le site bkerke.org.lb, « qui restera la référence pour toute information concernant Bkerké et l'Église maronite », a précisé Mgr Camille Zeidane, vicaire patriarcal...8/3/2013-olj



Envoyé de mon iPad jtk

L’ONG Aide et réconciliation pour la Syrie | Politique Liban | L'Orient-Le Jour

Olj- 07/03/2013

La conférence donnée par le père Paolo Dall'Oglio a été tenue à l'initiative d'une nouvelle ONG, Aide et réconciliation pour la Syrie, siégeant à Bruxelles et créée par un groupe de Libanais et d'Européens. Elle est active en Belgique, au Liban, en France, en Allemagne, en Irlande, en Suède, en Autriche et en Suisse.
L'ONG sera bientôt enregistrée au Liban. Elle travaillera auprès des réfugiés syriens en leur accordant un soutien psychologique. Le projet dans ce cadre vient d'être lancé dans le Akkar. 

http://www.lorientlejour.com/category/Liban/article/804047/L'ONG_Aide_et_reconciliation_pour_la_Syrie.html


Envoyé de mon iPad jtk

Dall’Oglio : Les chrétiens du Moyen-Orient ont besoin d’une réponse spirituelle pour rester dans la région | Politique Liban | L'Orient-Le Jour

http://www.lorientlejour.com/category/Liban/article/804046/Dall'Oglio+%3A_Les_chretiens_du_Moyen-Orient_ont_besoin_d'une_reponse_spirituelle_pour_rester_dans_la_region.html
7/3/2013-Dall'Oglio : Les chrétiens du Moyen-Orient ont besoin d'une réponse spirituelle pour rester dans la région | Politique Liban | L'Orient-Le Jour

Le père Paolo Dall'Oglio a la carrure d'un géant. Expulsé de Syrie en juin dernier après avoir dénoncé la torture, les exécutions de masse et les crimes contre l'humanité, ce jésuite italien de 57 ans ne prend pas le « non » pour une réponse. Depuis son départ forcé de Syrie, il sillonne le monde pour défendre la révolution.
Plus encore, il vient de passer deux semaines en Syrie, protégé et guidé par les rebelles ainsi que par les membres du parti de l'Union démocratique kurde, proche du PKK. « Oui, le PKK, le parti terroriste kurde », dit-il, provocateur, lors d'une rencontre avec la presse à Beyrouth.

Le père Paolo Dall'Oglio ne mâche pas ses mots, peut-être même qu'il aime choquer ses interlocuteurs ou encore qu'il espère ainsi faire passer aux autres sa passion et son énergie contagieuses.

Arrivé au Moyen-Orient durant les années soixante-dix, il prononce ses vœux au couvent jésuite de Bickfaya. Au début des années quatre-vingt, il découvre le couvent syriaque de Mar Moussa en Syrie, vieux de plus de 1 000 ans et abandonné durant plus de deux siècles. Il décide de le restaurer et de le faire revivre. Il y passe trente ans, jusqu'à son expulsion l'été dernier.
Durant plusieurs années, il organise des pèlerinages, destinés aux Occidentaux voulant retrouver les traces des premiers chrétiens, partant d'Ourfa (l'ancienne ville syriaque d'Edesse en Turquie), jusqu'à Hébron en Cisjordanie, en passant par deir Mar Moussa.
Les portes de son couvent sont grandes ouvertes aussi bien aux musulmans qu'aux chrétiens. Il fait du dialogue interreligieux son cheval de bataille.

Accusé d'être un « prêtre islamiste », il ne fait pas les choses à moitié. Soutenir la révolution syrienne est « venu naturellement » à ce fils d'un résistant italien qui s'était battu contre le nazisme. « Je suis démocrate et révolutionnaire depuis mon enfance. Mon père disait tout le temps qu'il reprendrait les armes s'il y avait un coup d'État contre la démocratie en Italie », indique-t-il à L'Orient-Le Jour.
« Pour moi, il est naturel donc de soutenir la révolution. Ce qui n'est pas naturel, c'était l'immense patience de mes trente ans passées en Syrie, c'était un vrai sacrifice pour moi de traiter avec le régime fasciste », ajoute-t-il.
Aujourd'hui, alors que la guerre bat son plein en Syrie, le père Dall'Oglio travaille pour la réconciliation, voulant que le pays demeure après la chute de Bachar el-Assad « un pays de mosaïque religieuse ».
Comme un journaliste engagé ou un porte-parole d'une révolution, il entame sa rencontre avec la presse par un compte rendu de la situation, décrivant la désolation des villes et des villages qu'il a visités au cours des quinze derniers jours : Malkié (Kurdistan irakien), Qamichli, Ras el-Aïn, Tell Abiad, jusqu'au fleuve Oronte.

« L'irresponsabilité terroriste de la communauté internationale »
Dressant un état des lieux, il indique que « le régime Assad est dans la logique du suicide. Sur le terrain, les révolutionnaires ont besoin d'arriver à Homs et Hama, et ils peuvent parvenir à Damas, et le régime a besoin de retourner à Alep ou du moins d'arrêter la révolution avant Hama. Homs est dans une situation désespérée car elle est bloquée aussi bien du côté syrien que du côté libanais ; la Békaa n'est pas entièrement sous le contrôle des amis de la révolution syrienne, et des membres du Hezbollah se battent dans divers endroits de la Syrie ».
« Le terme "guerre civile sectaire" que certains emploient pour désigner le conflit a été utilisé pour ne plus être solidaire du peuple syrien. C'est une façon de justifier le régime dans sa répression et de laisser le peuple syrien seul », note-t-il.

Appelant la communauté internationale à être consistante avec elle-même, il déclare : « Vous ne pouvez pas nous condamner à la non-violence quand vous n'agissez pas et quand vous ne protégez pas le peuple syrien. Si vous refusez le droit aux personnes de se défendre, nous tomberons inévitablement dans un enfer de violence. »
Dénonçant la politique des deux poids deux mesures, il estime que « le manque radical, voire terroriste, de responsabilité de la part de la communauté internationale a produit une justification de l'islamisation de la révolution ».
Quand il évoque le peuple syrien qui lutte contre le régime Assad, le père Dall'Oglio utilise le pronom « nous ». « Il m'est très difficile de rester loin de la Syrie ; je défends le peuple syrien afin qu'il se défende. Je me sens responsable de la société syrienne, et mon désir est de réfléchir à des moyens de réconciliation », dit-il.
« Il serait intéressant actuellement de demander aux salafistes quelle est la place qu'ils accordent aux alaouites ou encore aux séculaires. Nous devons tous apprendre à vivre ensemble dans une démocratie, et c'est pour cela qu'il faut des moyens pour sortir de la violence. La démocratie est un moyen de discuter sans s'entretuer. Devant l'irresponsabilité de la communauté internationale, les non-violents qui luttent pour défendre le droit du peuple syrien ont été mis de côté, éloignés. Certains d'entre eux ont quitté le pays. Des jihadistes étrangers ont intégré l'Armée syrienne libre », ajoute-t-il.
Malgré toute la violence qui sévit actuellement en Syrie, le père Dall'Oglio croit à la réconciliation. Il remarque aussi cela « auprès des islamistes qui se battent mais qui en même temps œuvrent pour la tolérance et pour le respect de l'autre ».

 (Reportage : « Quand j'aurai dépensé toutes mes économies, je quitterai Deir ez-Zor et deviendrai réfugié »)

« Les non-violents ne constituent pasune alternative à la violence »
« Dès à présent, nous avons besoin du travail des non-violents ; si nous ne pensons pas à la réconciliation à partir d'aujourd'hui, nous ne nous remettrons jamais de la guerre. Les personnes qui prônent la non-violence ne doivent pas croire cependant qu'ils constituent une alternative à la violence. Ils ne sont pas une solution. On ne peut pas se débarrasser des dictateurs avec la non-violence », martèle-t-il.
« La présence des non-violents est aussi nécessaire durant les combats. Ils humanisent les batailles et les empêchent de tomber dans la monstruosité. Après la guerre, ils pacifient les cœurs, en mettant notamment en place une éducation de la réconciliation », ajoute-t-il.

Le père Dall'Oglio reste optimiste pour la mosaïque syrienne. Il réfléchit même aux formules qui pourraient être adoptées après le conflit.

« Il faut penser à la Syrie comme une union de la République de la Syrie, pas celle imposée par le Baas, mais une union des communautés sans pour autant créer une fédération. Dans cette union syrienne, il y aura la démocratie, la décentralisation et l'autodétermination car il y aura des parties de ce territoire où les alaouites, les Kurdes, les druzes et les Bédouins seront majoritaires », dit-il.

 (Pour mémoire : Syrie : Les chrétiens sont en danger, mais ne sont pas des cibles)

« Le manque de culture démocratique des chrétiens du Moyen-Orient »
À la question de L'Orient-Le Jour de savoir comment peut-il être optimiste concernant la préservation de la mosaïque syrienne après la guerre, compte tenu de la situation actuelle sur le terrain, il indique : « L'espoir est une vertu, il y a l'espoir engagé, l'espoir dans le travail, l'espoir dans le combat. Je l'ai déjà répété à plusieurs reprises, non seulement avec le début du conflit en Syrie, mais aussi des années plus tôt : si les chrétiens soutiennent le régime parce qu'ils ont peur de l'islamisme, ils quitteront massivement le pays. C'est ce qui est arrivé en Irak, c'est ce qui arrive en Syrie, et si l'on ne trouve pas de solution, cela se produira également au Liban. Nous avons besoin d'une vision symbolique et cohérente où l'autre a sa place, l'autre a besoin d'un chez-soi chez moi. » Et de lancer : « Les chrétiens du Moyen-Orient ne savent pas pourquoi Dieu les a maudits en les obligeant à rester avec les musulmans. Quand on n'a pas une réponse à cela, on part, on quitte le pays. Il leur faut une réponse spirituelle, pas uniquement sociale ou économique. »
Que peut-on donc faire pour rassurer les chrétiens du Moyen-Orient qui, pour la plupart, soutiennent ou ont soutenu des dictateurs afin qu'ils préservent leur place et qu'ils croient en la démocratie ?

 (Pour mémoire : "Les chrétiens commettraient une erreur historique en restant associés au régime syrien")

« En Syrie, il existe beaucoup de chrétiens qui sont persécutés, emprisonnés, torturés et tués par le régime Assad et qui se battent avec la révolution. Il y a nombre d'habitants de villages chrétiens enclavés dans des zones sunnites qui ne sont pas partis, ils savent qu'ils sont protégés par la majorité sunnite. Certains chrétiens, spécialement ceux qui habitent Damas, sont rentrés dans leurs villages d'origine à l'ouest de la Syrie. Ceux-là sont solidaires des alaouites. »
« Il existe en effet un manque de culture de la démocratie auprès des chrétiens de Syrie. Les chrétiens de la région n'ont pas appris la démocratie ni à l'école, ni dans leur famille, ni à l'église », poursuit-il, ne voulant « pas m'attarder sur la question, car la question chrétienne en Syrie et au Moyen-Orient est plus complexe que cela ». Et de souligner en conclusion : « Si la communauté internationale demeure islamophobe, les musulmans deviendront de plus en plus islamistes et le monde de plus en plus insupportable. »
En prenant congé de ses interlocuteurs, le père Dall'Oglio leur adresse une invitation : « Vous viendrez me rendre visite au couvent de Mar Moussa quand la Syrie retrouvera la paix, je vous attends. » En attendant son retour en Syrie, il a élu domicile non loin de là, dans le Kurdistan irakien.

 Lire aussi

Baabda, le Sérail et le 14 Mars désavouent Mansour

 La Ligue arabe dit oui à l'aide militaire aux rebelles

Envoyé de mon iPad jtk