Arabes du Christ


" الهجرة المسيحية تحمل رسالة غير مباشرة للعالم بأن الإسلام لا يتقبل الآخر ولا يتعايش مع الآخر...مما ينعكس سلباً على الوجود الإسلامي في العالم، ولذلك فإن من مصلحة المسلمين، من أجل صورة الإسلام في العالم ان .... يحافظوا على الوجود المسيحي في العالم العربي وأن يحموه بجفون عيونهم، ...لأن ذلك هو حق من حقوقهم كمواطنين وكسابقين للمسلمين في هذه المنطقة." د. محمد السماك
L'emigration chretienne porte au monde un message indirecte :l'Islam ne tolere pas autrui et ne coexiste pas avec lui...ce qui se reflete negativement sur l'existence islamique dans le monde.Pour l'interet et l'image de l'Islam dans le monde, les musulmans doivent soigneusement proteger l'existence des chretiens dans le monde musulman.C'est leur droit ..(Dr.Md. Sammak)

dimanche 20 janvier 2013

Coptes catholiques: lettre de Benoît XVI à S. B. Ibrahim Isaac Sidrak

Elu au Siège Patriarcal d'Alexandrie des Coptes

ROME, 19 janvier 2013 (Zenit.org) - Lettre de Benoît XVI au nouveau patriarche:

A Sa Béatitude

Ibrahim Isaac Sidrak

Patriarche d'Alexandrie des Coptes

L'élection de Votre Béatitude au Siège Patriarcal d'Alexandrie des Coptes est un événement important pour l'Eglise entière et Je reçois votre demande de communion ecclésiastique avec joie, en rendant grâce à Dieu, Tout-Puissant.

Je vous adresse mes chaleureuses félicitations, avec ma fervente prière qui s'élève vers le Christ pour qu'Il vous accompagne dans l'accomplissement de cette nouvelle charge.

De grand cœur, J'accueille votre demande de communion ecclésiastique, que Je vous accorde conformément à l'usage et au vœu de l'Eglise Catholique. Je suis certain, Béatitude, qu'avec la force du Christ, Vainqueur du mal et de la mort par Sa Résurrection, et avec la collaboration des Pères de votre Synode patriarcal, en communion avec le Collège épiscopal, vous aurez l'ardeur pour guider l'Eglise Copte. Illuminée par la prédication de l'Evangéliste Saint Marc et accompagnée par son cortège de saints, au premier rang Saint Antoine, Elle pourra aller à la rencontre de son Epoux, notre Sauveur.

Puisse le Seigneur vous assister dans votre ministère de "Père et de Chef" pour proclamer la Parole de Dieu, afin qu'Elle soit vécue et célébrée, avec piété selon les antiques traditions spirituelles et liturgiques de l'Eglise Copte! Que tous vos fidèles trouvent consolation dans la paternelle sollicitude de leur nouveau Patriarche!

Je vous adresse Béatitude, mes très fraternelles salutations ainsi qu'à votre vénéré prédécesseur, S.B. le Card. Antonios Naguib, comme aux membres du Synode, et vous donne la Bénédiction Apostolique que J'étends volontiers aux Evêques, aux prêtres, aux religieux, aux religieuses et aux fidèles de toute l'Eglise Patriarcale.

Du Vatican, 18 janvier 2013

BENEDICTUS PP XVI 

[Texte original: Français]

Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire

Remarque : Seul un membre de ce blog est autorisé à enregistrer un commentaire.